Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avions l’expérience " (Frans → Nederlands) :

Tout d’abord, nous avions l’expérience des précédentes périodes et, deuxièmement, il y avait la tâche relativement délicate de simplifier le système sans rompre son équilibre global.

Allereerst is gebruik gemaakt van de in eerdere periodes opgedane ervaringen.


Toutefois, l’expérience a montré que nous avions raison, et aujourd’hui, même le gouvernement hongrois reconnaît que quelque chose ne va pas du tout dans cette loi.

De ervaring heeft echter aangetoond dat we gelijk hadden en vandaag geeft zelfs de Hongaarse regering toe dat er iets helemaal mis is met deze wet.


J’ai donc une certaine expérience, très bonne je dois dire, avec mes collègues de la Knesset, et je n’ai jamais eu le sentiment que, lorsque nous étions en Israël et que nous avions des questions qui étaient peut-être désagréables, ils ne voulaient pas y répondre.

Daarom heb ik enige ervaring, en zeer goede ervaring, moet ik zeggen, met collega's van de Israëlische Knesset. Ik heb nooit het gevoel gehad dat wanneer we Israël bezochten en vragen hadden die misschien niet aangenaam voor hen waren, zij die vragen niet wilden beantwoorden.


Nous n’avions jamais encore vécu cette expérience précédemment et je dois reconnaître que des efforts exceptionnellement importants ont été consentis, à la fois par le Conseil et par le Parlement, et en particulier par Monsieur Weber, pour arriver au point où nous en sommes aujourd'hui.

Voorheen is dat nooit gelukt en ik moet zeggen dat er ook uitzonderlijk grote inspanningen van zowel de Raad als het Parlement, en in het bijzonder van de heer Weber, vooraf zijn gegaan aan het punt waarop wij vandaag zijn aanbeland.


Mais cela doit également nous aider à tirer les leçons de nos expériences, à identifier quels sont les éléments de l’union économique et monétaire qui ne fonctionnent pas comme nous l’avions imaginé il y a huit ans, ainsi qu’à mettre en œuvre des ajustements et les décisions politiques requises afin d’améliorer les choses à l’avenir, même si la situation actuelle est positive.

Maar dit debat dient ook om te leren van de ervaring, om vast te stellen welke elementen van de Economische en Monetaire Unie niet functioneren zoals we ons dat acht jaar geleden hadden voorgesteld, en om de aanpassingen door te voeren en de politieke besluiten te nemen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de toekomst beter zal zijn dan het heden, ook al is het heden nog zo positief.


Je suis heureux d'annoncer que nous avions reçu des candidatures de la part de nombreux candidats exceptionnels. Grâce au recrutement de M. Muis, la Commission va bénéficier des services d'un professionnel ayant une expérience précieuse en matière d'introduction réussie de changements dans une organisation multinationale complexe.

Het doet mij genoegen u te kunnen meedelen dat wij van verschillende uitstekende kandidaten sollicitaties hebben ontvangen en dat de Commissie, met de aanwerving van de heer Muis, een deskundige in huis haalt die over een onschatbare ervaring beschikt met de succesvolle invoering van veranderingen in een complexe multinationale organisatie.


Nous avons vécu une expérience malheureuse lors d'une mission parlementaire avec le groupe PS : alors que nous avions présenté notre passeport de service, nous avons été fouillés sans que l'on tienne compte le moins du monde de notre immunité parlementaire.

Tijdens een parlementaire missie met de PS-fractie hebben we een ongelukkige ervaring gehad. Hoewel we ons dienstpaspoort toonden, werden we gefouilleerd zonder dat rekening werd gehouden met onze parlementaire onschendbaarheid.


J'ai une large expérience du barreau bruxellois, où nous avions des problèmes semblables mais où nous sommes néanmoins parvenus à un accord.

Ik spreek uit een ruime ervaring met de Brusselse balie, waar we gelijkaardige problemen hadden maar waar we toch een akkoord bereikt hebben.


Chez nous, les copilotes ne peuvent obtenir une licence qu'après avoir suivi une formation de commandant de bord sur un avion de ligne ou s'ils peuvent prouver qu'ils ont accompli 250 heures de vol comme premier pilote et passent ensuite un examen sur un simulateur de vol. Or, nombreux d'entre eux ont acquis une expérience équivalente à 120 heures de vol en tant que premier pilote au cours de leur formation de pilote professionnel.

Een licentie kan men enkel bekomen na training tot boordcommandant op een lijnvliegtuig of als men 250 uren als eerste bestuurder kan aantonen en daarna een examen aflegt op een vluchtsimulator. Vele copiloten hebben een 120-tal uren als eerste bestuurder opgedaan tijdens hun opleiding tot beroepspiloot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions l’expérience ->

Date index: 2021-11-27
w