Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avions manifesté " (Frans → Nederlands) :

– (PT) Au cours du débat sur la modification du règlement du Fonds de solidarité, qui a eu lieu le 18 mai 2006, auquel nous avons activement participé en déposant une série de propositions, nous avions manifesté notre profond désaccord avec la position adoptée par une majorité au Parlement.

– (PT) Bij het debat over de wijziging van de verordening over het Solidariteitsfonds op 18 mei 2006 hebben wij een actieve bijdrage geleverd.


Si nous avions pris au sérieux nos propres principes dans la politique quotidienne concernant la nature universelle des droits de l’homme et la démocratie, nous aurions dû parler clairement à la Tunisie et à l’Égypte au sujet de leurs manquements manifestes.

Als we onze eigen principes ook in de dagelijkse politiek met betrekking tot het universele karakter van mensenrechten en democratie serieus hadden genomen, hadden we Tunesië en Egypte duidelijk moeten aanspreken op de overduidelijke tekortkomingen.


En première lecture, nous avions manifesté la volonté d'améliorer le texte existant.

Tijdens de eerste lezing hebben we onze bereidheid getoond om de bestaande tekst te verbeteren.


En première lecture, nous avions manifesté la volonté d'améliorer le texte existant.

Tijdens de eerste lezing hebben we onze bereidheid getoond om de bestaande tekst te verbeteren.


Pour l’avenir, nous souhaitons que entre la Commission, le Conseil et le Parlement européen, nous puissions avoir une validation régulière de ces montants car lorsque le Parlement européen s’était prononcé en 2002 sur le règlement que nous modifions aujourd’hui, nous avions demandé qu’une mise à jour régulière soit organisée: manifestement, d’une certaine manière je dirais malheureusement, nous avions raison.

In de toekomst hopen we dat de Europese Commissie, de Raad en het Parlement deze bedragen allemaal periodiek zullen goedkeuren, omdat we in 2002, toen het Europees Parlement stemde over de verordening die we nu amenderen, hebben gevraagd het plafond regelmatig te herzien.


On peut conclure de cet incident que l'AFSCA a réagi très rapidement et qu'elle a pris une mesure plus exigeante que la recommandation de la Commission, en application du principe de précaution et en raison du fait que nous avions affaire à un cas manifeste de fraude.

We kunnen uit dit incident concluderen dat het FAVV snel heeft gereageerd en dat het, overeenkomstig het voorzorgsprincipe en aangezien het hier ging om een manifest geval van fraude, een strengere maatregel genomen heeft dan de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions manifesté ->

Date index: 2022-04-24
w