Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons accueilli " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons accueilli cette initiative parce qu'elle a souligné la gravité de la situation et la nécessité de réunir les conditions pour une relance des pourparlers de paix afin d'évoluer vers une solution du conflit.

Wij hebben dit initiatief verwelkomt omdat het de ernst van de situatie heeft benadrukt en de noodzaak om de voorwaarden te reconstrueren om de vredesgesprekken te hernemen om tot een oplossing van het conflict te komen.


Les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) ont suivi ce même chemin puisqu'au total, en 2014, nous avons accueilli 486 MENA pour déjà 1.725 jusqu'en octobre 2015.

Nooit eerder werden dergelijke cijfers opgetekend. Voor de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) deed zich eenzelfde evolutie voor: in 2014 kwamen 486 NBMV's binnen in ons land, van januari tot oktober 2015 ging het om niet minder dan 1.725 NBMV's.


Au total en 2014, nous avons accueilli 486 MENA pour déjà 1.725 en octobre 2015.

In 2014 werden er in totaal 486 NBMV's opgevangen, van januari tot oktober 2015 waren het er al 1.725.


Nous avons accueilli la Croatie parmi les membres de l'Union européenne et la Lettonie parmi ceux de la zone euro.

We hebben Kroatië verwelkomd als nieuw lid van de Europese Unie, en Letland als lid van de eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans cet esprit que nous avons accueilli avec intérêt la politique européenne de voisinage et venons d'adopter le plan d'action « Tunisie », lequel ouvrira certainement de nouveaux horizons pour le renforcement de notre partenariat.

Daarom hebben we ook met belangstelling kennis genomen van het Europese nabuurschapsbeleid en hebben we zopas een actieplan « Tunesië » goedgekeurd dat zeker nieuwe horizonten zal openen voor de versterking van ons partnerschap.


3. Combien de MENA avons-nous accueilli depuis 2016 et combien d'entre eux ont déjà été reconnus réfugiés en 2016?

Zullen ze in hetzelfde taalgebied blijven? 3. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2016 in België opgevangen en hoeveel van hen werden er in 2016 al als vluchteling erkend?


Nous avons alors pris contact avec différents ministères, où nous fûmes bien accueillis.

We hebben toen contact gezocht met de verschillende ministeries, waar we welkom waren.


Nous avons alors pris contact avec différents ministères, où nous fûmes bien accueillis.

We hebben toen contact gezocht met de verschillende ministeries, waar we welkom waren.


Mme Leduc a souligné la semaine dernière que son parti attache de l'importance à la liberté parlementaire, une déclaration que nous avons accueillie par des applaudissements.

Mevrouw Leduc beklemtoonde vorige week nog dat haar partij belang hecht aan parlementaire vrijheid, een uitspraak die we op applaus hebben onthaald.


Nous avons aussi prévu que les jeunes faisant, notamment, l'objet d'un dessaisissement et, par la suite, d'une condamnation puissent être accueillis dans un établissement spécialisé, qui a fait l'objet d'un accord dans le cadre du plan pluriannuel Justice/Régie des Bâtiments.

Jongeren die het voorwerp zijn van een onttrekking en veroordeeld werden, kunnen worden opgevangen in een gespecialiseerde inrichting waarover binnen het meerjarenplan Justitie/Regie der Gebouwen een overeenkomst werd afgesloten.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons accueilli     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons accueilli ->

Date index: 2024-07-18
w