Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons accumulé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réinscrit au barreau, cet avocat devrait, selon l'actuel alinéa 2 de l'article 478 tel que nous l'avons interprété, accumuler à nouveau une ancienneté ininterrompue de 10 ans afin de pouvoir présenter sa candidature à une ladite fonction.

Volgens onze interpretatie van het huidige tweede lid van artikel 478 moeten die advocaten zich nu immers opnieuw bij de balie inschrijven en tien jaar ononderbroken anciënniteit opbouwen om kandidaat te kunnen zijn voor het genoemde ambt.


Réinscrit au barreau, cet avocat devrait, selon l'actuel alinéa 2 de l'article 478 tel que nous l'avons interprété, accumuler à nouveau une ancienneté ininterrompue de 10 ans afin de pouvoir présenter sa candidature à une ladite fonction.

Volgens onze interpretatie van het huidige tweede lid van artikel 478 moeten die advocaten zich nu immers opnieuw bij de balie inschrijven en tien jaar ononderbroken anciënniteit opbouwen om kandidaat te kunnen zijn voor het genoemde ambt.


Il ne fait aucun doute que nous avons accumulé un certain retard ces dernières années par rapport aux autres grands pays du monde, mais j’espère que nous irons de l’avant.

Het is zonder twijfel zo dat we de afgelopen jaren achterop zijn geraakt vergeleken met de grote landen van de wereld, maar ik hoop dat we in de toekomst gestaag vorderingen zullen maken.


Nous avons accumulé des dettes que nous avons léguées à nos enfants.

We hebben schulden gemaakt en deze doorgegeven aan onze kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet instrument nous permet de profiter des bénéfices que nous avons accumulés au cours des vingt dernières années".

Wat de afgelopen twintig jaar is bereikt, kan met behulp van territoriale samenwerking verder worden benut”.


Avec l’étude que nous avons entamée, nous n’avons pas lancé l’étude à travers laquelle nous aurions voulu obtenir les connaissances empiriques de ce que nous avons accumulé grâce aux programmes de recherche de l’Union européenne, mais celles qui nous fournissent un aperçu de tout ce qui a été fait - de toutes les connaissances que nous possédons en général.

Doel van ons onderzoek was niet alle kennis uit EU-onderzoeksprogramma’s bijeen te brengen, maar het verkrijgen van een overzicht van alle kennis die we wereldwijd hebben.


Toutefois, en ce qui concerne la seconde phase, qui nous concerne, étant donné que certains députés européens se penchent sur ou prennent part au groupe interparlementaire en charge du suivi du cadre commun de référence, nous découvrons qu’apparemment, nous avons accumulé tant de matériel qu’il semble désormais difficile de faire une sélection.

Maar met betrekking tot de tweede fase, waar we ons nu mee bezig houden, aangezien enkele leden van het EP werken of deelnemen aan de parlementaire groep die toezicht houdt op het gemeenschappelijk referentiekader, constateren we dat er nu blijkbaar zo veel materiaal bijeen is gebracht dat een selectie moeilijk word.


Toutefois, en ce qui concerne la seconde phase, qui nous concerne, étant donné que certains députés européens se penchent sur ou prennent part au groupe interparlementaire en charge du suivi du cadre commun de référence, nous découvrons qu’apparemment, nous avons accumulé tant de matériel qu’il semble désormais difficile de faire une sélection.

Maar met betrekking tot de tweede fase, waar we ons nu mee bezig houden, aangezien enkele leden van het EP werken of deelnemen aan de parlementaire groep die toezicht houdt op het gemeenschappelijk referentiekader, constateren we dat er nu blijkbaar zo veel materiaal bijeen is gebracht dat een selectie moeilijk word.


En presque un demi-siècle, nous avons accumulé un extraordinaire patrimoine institutionnel et législatif et nous avons affiné un style politique qui est unique sur la scène mondiale.

In bijna een halve eeuw hebben we een verbazingwekkende rijkdom aan institutionele en wetgevende ervaring opgebouwd, en een unieke politieke stijl ontwikkeld.


Nous avons opté pour une démarche par étape pour éliminer progressivement et remplacer les substances les plus dangereuses - celles qui provoquent des cancers, s'accumulent dans notre organisme et dans l'environnement et altèrent nos capacités de reproduction.

We hebben besloten stap voor stap de gevaarlijkste stoffen degene die kanker veroorzaken, zich in ons lichaam en ons milieu ophopen en ons vermogen tot voortplanting aantasten te elimineren en te vervangen.




D'autres ont cherché : nous avons accumulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons accumulé ->

Date index: 2021-04-14
w