Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons convenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président Juncker a déclaré: «Aujourd'hui, nous avons convenu des principes d'un accord de partenariat économique dont l'incidence dépasse largement nos frontières.

Voorzitter Juncker zei: "Wij hebben vandaag een beginselakkoord bereikt over een economische partnerschapsovereenkomst waarvan het effect veel verder zal reiken dan onze grenzen.


Nous avons convenu, le 15 octobre, d'un plan d'action conjoint avec la Turquie, qui a été activé lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre.

Met Turkije is op 15 oktober een gezamenlijk actieplan overeengekomen, dat op 29 november op de topontmoeting EU-Turkije van start is gegaan.


Nous avons convenu d’apporter une contribution notable aux relations entre l’ASEAN et l’UE et d’envisager des initiatives conjointes ASEAN-UE face aux défis de portée mondiale.

Wij willen een sterke bijdrage leveren aan de betrekkingen tussen Asean en de EU en nemen gezamenlijke beleidsinitiatieven van Asean en de EU voor uitdagingen van mondiaal belang in overweging.


Nous avons convenu avec Unicef que ces fonds seraient utilisés pour la location d'avions-cargos destinés à transporter des vêtements de protection.

Er is met Unicef afgesproken dat de organisatie deze middelen zal besteden aan de huur van cargovliegtuigen voor het transport van beschermende kledij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons présenté aujourd'hui de nouvelles propositions en faveur de la réduction des risques, lesquelles se fondent sur les normes convenues au niveau international, tout en tenant compte des particularités du secteur bancaire européen».

Wij hebben vandaag nieuwe voorstellen voor risicobeperking gedaan die voortbouwen op de overeengekomen internationale normen en daarbij rekening gehouden met de specifieke kenmerken van de Europese bankensector”.


Nous avons en effet convenu de collaborer avec le Ducroire afin de sensibiliser les PME aux instruments qui leur sont spécifiquement destinés.

Wij zijn immers overeengekomen om samen te werken met Delcredere om de kmo's bewust te maken van de instrumenten die specifiek voor hen bestemd zijn.


Il y a à peine trois semaines, nous avons convenu au Conseil européen de continuer à mettre tout en œuvre pour remettre l’Europe sur la voie de la croissance intelligente, durable et inclusive.

Op de Europese Raad, nu nauwelijks drie weken geleden, waren wij het erover eens alles in het werk te blijven stellen om Europa weer op het pad van slimme, duurzame en inclusieve groei te krijgen.


La nuit dernière, nous avons convenu que, dans certaines circonstances et sous certaines conditions, le MES pourrait recapitaliser directement des banques.

Wij zijn vannacht overeengekomen dat het ESM, in specifieke omstandigheden en onder specifieke voorwaarden, banken rechtstreeks kan herkapitaliseren.


Monsieur le Président, il convient non seulement d’envoyer un message d’espoir, mais aussi d’affirmer, comme le dit un proverbe ancien, que «le chemin se construit en marchant », et que nous devons continuer à aller de l’avant ensemble, car c’est ce que souhaite l’opinion publique, car c’est ce que nous avons convenu et car il s’agit de notre devoir, pour nous-mêmes et pour le reste de l’humanité, puisque nous bâtissons en Europe la première démocratie supranationale fondée sur des États et des citoyens, une entité qui nous a apporté la paix et la prospérité - nous l’avons célébré en mars -, mais qui doit aussi nous permettre de créer un ...[+++]

Op dit moment denken wij, mijnheer de Voorzitter, dat het belangrijk is om niet alleen een boodschap van hoop uit te zenden, maar ook - om een oude uitdrukking te gebruiken - ‘al lopende het pad te vinden’ en samen verder te gaan. Dat verwachten onze burgers immers van ons. Dat is wat we zijn overeengekomen, en dat is ook onze plicht, niet alleen tegenover onszelf, maar ook tegenover de rest van de mensheid. We werken in Europa immers aan de eerste supranationale democratie ter wereld, gebaseerd op staten en mensen., die ons Europeanen vrede en welvaart heeft gebracht - dat hebben we in maart nog gevierd -, maar waarmee we ook een rol al ...[+++]


Il est indispensable que les États membres prennent désormais des mesures afin de mettre correctement en œuvre les exigences essentielles de sécurité dont nous avons convenu à l'échelle européenne".

De lidstaten moeten nu maatregelen nemen om de essentiële veiligheidseisen waarover op Europees niveau overeenstemming is bereikt, ten uitvoer te leggen".




Anderen hebben gezocht naar : nous avons convenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons convenu ->

Date index: 2024-06-23
w