Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons discutée hier » (Français → Néerlandais) :

Cette proposition ne figure cependant pas dans votre note de politique générale que nous avons récemment discutée en commission.

In uw beleidsnota die we onlangs in de commissie bespraken wordt dit voorstel echter niet vermeld.


Dans le prolongement des discussions que nous avons eues hier, nous avons décidé aujourd'hui d'un "pacte pour la croissance et l'emploi".

Voortbouwend op de besprekingen van gisteren hebben wij vandaag besloten tot een "Pact voor groei en banen".


Il intégrera la décision importante que nous avons prise hier, de modifier notre approche à l'égard de la participation du secteur privé afin de nous conformer strictement aux principes et pratiques du FMI.

Dat zal het belangrijke besluit omvatten dat wij gisteren hebben genomen, namelijk dat wij onze aanpak ten aanzien van de betrokkenheid van de particuliere sector veranderen en die volledig in overeenstemming brengen met de beginselen en praktijken van het IMF.


Il intégrera la décision importante que nous avons prise hier, de modifier notre approche à l'égard de la participation du secteur privé, ainsi que nos idées sur l'assouplissement de la règle de l'unanimité.

De belangrijke besluiten die gisteren zijn genomen over het veranderen van onze aanpak ten aanzien van de betrokkenheid van de particuliere sector en onze ideeën over het afzwakken van de unanimiteitsregel zullen erin worden verwerkt.


C'est pourquoi nous avons pris, hier et dimanche dernier, d'importantes décisions sur les cinq fronts où une action est nécessaire.

Daarom hebben wij gisteren en afgelopen zondag belangrijke knopen doorgehakt over de vijf gebieden waar actie geboden is.


− (RO) La proposition de directive que nous avons discutée hier et votée aujourd’hui aborde pour la première fois directement la politique européenne en matière d’immigration en établissant les normes et procédures d’expulsion des immigrants en séjour irrégulier sur le territoire des États membres.

− (RO) Het voorstel voor een richtlijn, dat we gisteren bespraken en waar we vandaag over hebben gestemd, raakt voor het eerst en rechtstreeks het Europese immigratiebeleid, door te bepalen wat de normen en procedures zijn voor de uitwijzing van immigranten die illegaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven.


Nous avons également pris une autre décision importante hier lors des discussions que nous avons eues dans le cadre de la zone euro.

We hebben gisterennacht tijdens onze besprekingen in het kader van de eurozone nog een belangrijke beslissing genomen.


Si tel est le cas, je pense que nous aurons obtenu une avancée majeure, en partie parce que, comme convenu avec la présidence portugaise, la proposition que nous avons discutée sous la présidence allemande avec le ministre de la République fédérale de l’emploi et de l’intérieur, sera maintenant présentée devant le premier Conseil conjoint des ministres de l’intérieur et de l’emploi.

Als dit gebeurt, denk ik dat we een belangrijke stap voorwaarts hebben gemaakt, onder meer omdat het voorstel dat we tijdens het Duitse voorzitterschap hebben besproken met de ministers van werkgelegenheid en binnenlandse zaken van de Bondsrepubliek, zoals afgesproken met het Portugese voorzitterschap, nu zal worden voorgelegd aan de eerste gezamenlijke raad van ministers van binnenlandse zaken en werkgelegenheid.


– M. Ortuondo, la présidence va s’informer à ce sujet, même s’il s’agit d’une matière que nous avons discutée à maintes reprises et que les réponses sont bien connues.

– Mijnheer Ortuondo, het voorzitterschap zal inlichtingen inwinnen over deze kwestie, ook al is het iets wat we al vele malen hebben besproken en waarop de antwoorden bekend zijn.


Nous rejetons celles que nous avons discutées en première lecture au Conseil, et il faudra d’âpres négociations avant que nous puissions parvenir à un quelconque accord sur la marche à suivre concernant les ressources humaines de la Commission.

Die ideeën zijn reeds tijdens de eerste lezing in de Raad door ons verworpen en er is nog zeer veel discussie nodig voordat wij tot overeenstemming kunnen komen over de maatregelen betreffende de personeelsvoorziening van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons discutée hier ->

Date index: 2023-08-10
w