Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons enregistré six incendies " (Frans → Nederlands) :

Je viens de Berlin et, rien que dans cette ville, nous avons enregistré six incendies volontaires contre des mosquées en l’espace de six mois - heureusement aucun décès n’est à déplorer - à la suite de la flambée de violence allumée par un ancien responsable social-démocrate de la banque centrale.

Ik kom uit Berlijn, en alleen al in Berlijn hadden we nadat een sociaaldemocratische voormalige bankier van de Bundesbank de gemoederen had verhit binnen een half jaar toevallig zes brandaanslagen tegen moskeeën, waarbij gelukkig geen doden zijn gevallen.


À partir de 2012, nous avons enregistré les attaques suivantes: - 2012: 12 attaques en déni de service; - 2013: pas d'attaques; - 2014: 7 attaques en déni de service; - 2015: 4 attaques en déni de service; - 2016: 14 attaques en déni de service.

Vanaf 2012 hebben we de volgende aanvallen geregistreerd: - 2012: 12 denial-of-service-aanvallen; - 2013: geen aanvallen; - 2014: 7 denial-of-service-aanvallen; - 2015: 4 denial-of-service-aanvallen; - 2016: 14 denial-of-service-aanvallen.


Pour le mois d'avril 2016, sur base du nouveau système d'enregistrement, nous avons enregistré 49 incidents dont voici la ventillation par centre: Aucun chiffre communiqué par la Croix-Rouge.

Voor de maand april hebben we 49 incidenten geregistreerd op basis van het nieuwe verbeterde registratiesysteem, op basis daarvan kunnen we een verdeling per centrum opmaken die er als volgt uitziet: Geen cijfers gemeld door Croix-Rouge.


L'année passée, nous avons enregistré plusieurs tentatives de départ, dont la plupart étaient infructueuses.

Vorig jaar hebben we verschillende pogingen om te vertrekken, waarvan de meeste vruchteloos waren, geregistreerd.


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l' article 14, dernier alinéa; Vu l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours; Vu l'avis 59.476/2 du Conseil d'Etat, donné le 27 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l' analyse d'impact intégrée, réalisée sur la base de l'article 6 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons ...[+++]êté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, les modifications suivantes sont apportées: a) au 1°, les mots "la zone de secours 1" sont remplacés par les mots "la zone de secours « Service d'Incendie zone Anvers »"; b) au 2°, les mots "la zone de secours 2" sont remplacés par les mots "la zone de secours Rivierenland"; c) au 3°, les mots "la zone de secours 3" sont remplacés par les mots "la zone de secours « Service d'Incendie Zone Rand »"; d) au 4°, les mots "la zone de secours 4" sont remplacés par les mots "la zone de secours Taxandria"; e) au 5°, les mots "la zone de secours 5" sont remplacés par les mots "la zone de secours « Service d'Incendie zone Kempen »".

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 14, laatste lid; Gelet op het koninklijk van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones; Gelet op het advies 59.476/2 van de Raad van State, gegeven op 27 juni 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de geïntegreerde impactanalyse, op basis van artikel 6 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 14 - Service public fédéral Affaires étrangères Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des A ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid sektie 14 - Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000 (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van De ...[+++]


Depuis 2007, lorsque nous avons lancé notre politique dans cette région, qui est vitale à plusieurs égards, nous avons enregistré quelques progrès et obtenus certains succès.

Sinds wij in 2007 een begin hebben gemaakt met ons beleid ten aanzien van dit, om meerdere redenen, cruciaal gebied hebben wij een aantal stappen vooruit gezet en een aantal successen behaald.


Lorsque nous examinons les taux de croissance de l’Union européenne de l’an dernier, nous voyons que nous avons enregistré une croissance négative de 5 % en moyenne, tandis que l’Amérique latine a enregistré une croissance négative de seulement 1,8 %.

Als we kijken naar de groeicijfers van de Europese Unie van vorig jaar, zien we dat er sprake was van een negatieve groei van gemiddeld 5 procent, terwijl Latijns-Amerika een negatieve groei had van 1,8 procent.


Je leur répondrai qu’ils ont tort: il est vrai que nous avons discuté des incendies en septembre de l’année dernière; il est vrai que certains de mes collègues présents ici aujourd’hui et moi-même nous sommes rendus dans les zones touchées - et non, soit dit en passant, sans quelques bâtons mis dans les roues par certains organes de notre Parlement; et il est également vrai que nous avons tenu une audition au cours de laquelle les familles des victimes ont pu s’exprimer, un moment émouvant p ...[+++]

Ik zou hun willen zeggen dat dit niet het geval is: het is waar dat we ook in september vorig jaar hebben gedebatteerd over bosbranden, het is waar dat we met een aantal hier aanwezige collega’s de getroffen gebieden hebben bezocht – hetgeen trouwens niet zonder problemen verliep, problemen die gecreëerd werden door bepaalde instanties van dit Parlement – en het is waar dat we een hoorzitting hebben gehouden waarop gezinsleden van de slachtoffers zich op emotionele wijze tot ons hebben kunnen richten, maar toch zitten we niet in dezelfde situatie, omdat het Europees Parlement sindsdien een aantal duidelijke en concrete initiatieven en vo ...[+++]


En Irlande, heureusement, nous n’avons pas d’incendie de forêt ou de sécheresse; nous avons beaucoup de pluie - parfois trop - mais pas d’inondation majeure.

In Ierland hebben we gelukkig geen bosbranden of droogte; we hebben weliswaar een heleboel regen – soms te veel – maar geen grote overstromingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons enregistré six incendies ->

Date index: 2023-12-24
w