Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons entendu à maintes reprises aujourd » (Français → Néerlandais) :

Nous avons présenté à maintes reprises des propositions de compromis. Mais des difficultés structurelles ainsi que le manque d’engagement de certains membres de l’OMC ont eu pour conséquence qu’il n’a pas été possible de parvenir à un accord sur les aspects clés.

Structurele moeilijkheden en een gebrekkige inzet van sommige WTO-leden hebben het echter onmogelijk gemaakt om over belangrijke punten overeenstemming te bereiken.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu à maintes reprises aujourd’hui que les femmes européennes continuaient de souffrir d’inégalité au travail.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we stellen vandaag opnieuw vast dat Europese vrouwen in het arbeidsleven nog steeds geen gelijke rechten hebben.


Et au sein du Conseil européen, nous avons souligné à maintes reprises l'importance de lutter contre le chômage des jeunes, notamment dans le Pacte pour la croissance et l'emploi.

In de Europese Raad, en met name in het Pact voor groei en banen, hebben we voorts herhaaldelijk benadrukt dat de werkloosheid onder jongeren moet worden aangepakt.


Cette évolution donne du sens à l’expression «unité dans la diversité», que nous avons entendue à maintes reprises ce soir.

De uitdrukking ‘eenheid in verscheidenheid’ die hier vanavond veelvuldig is gebezigd, krijgt er werkelijk betekenis door.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sont toujours les mêmes mensonges qui reviennent pour justifier les politiques néolibérales - création d’emplois et promotion de la croissance -, mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd’hui.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de leugens waarmee een neoliberaal beleid wordt gerechtvaardigd, zijn altijd dezelfde: dat beleid zal arbeidsplaatsen creëren en de groei bevorderen - dat hebben wij vandaag ook weer een aantal keren gehoord.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce sont toujours les mêmes mensonges qui reviennent pour justifier les politiques néolibérales - création d’emplois et promotion de la croissance -, mensonges que nous avons entendus à maintes reprises aujourd’hui.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de leugens waarmee een neoliberaal beleid wordt gerechtvaardigd, zijn altijd dezelfde: dat beleid zal arbeidsplaatsen creëren en de groei bevorderen - dat hebben wij vandaag ook weer een aantal keren gehoord.


- (EN) La présidence est tout à fait consciente, comme le Premier ministre et moi-même l’avons réitéré à maintes reprises aujourd’hui, qu’il est important de parvenir à un accord sur les nouvelles perspectives financières, si possible, pour la fin de l’année.

- (EN) Zoals de Britse premier en ikzelf vandaag al vaker hebben gezegd, is het voorzitterschap zich terdege bewust van dat het belang om, zo mogelijk tegen het eind van het jaar, een akkoord te bereiken over de nieuwe financiële vooruitzichten.


Nous avons décidé dès aujourd'hui de renforcer les mesures prises dans le cadre de l'initiative de croissance d'Edimbourg et ainsi d'appuyer les signes de reprise qui commencent à se manifester.

Voorts hebben we vandaag reeds besloten de maatregelen te versterken die in het kader van het groei-initiatief van Edinburgh genomen worden en het zich aankondigende herstel te ondersteunen.


Nous avons entendu à plusieurs reprises, notamment à l'occasion des journées diplomatiques, notre ministre des Affaires étrangères déclarer qu'il fallait un mandat « en principe ».

Onze minister van Buitenlandse Zaken heeft al meermaals gesteld, in het bijzonder tijdens de diplomatieke dagen, dat er een `principemandaat' nodig is.


Nous avons entendu à plusieurs reprises la ministre de l'Emploi sur la limite d'âge de la pension.

De minister van Werk heeft verschillende keren gesproken over de leeftijdsgrens voor het pensioen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu à maintes reprises aujourd ->

Date index: 2021-12-20
w