Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons envisagé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons déjà fait clairement savoir à la Tunisie et à l'Égypte que nous étions disposés à envisager une réorientation radicale de nos programmes bilatéraux pour 2011-2013 (pour des montants respectifs de 240 millions et de 445 millions d'EUR), de manière à apporter une réponse plus efficace aux défis actuels et correspondant mieux aux attentes légitimes des populations concernées.

Wij hebben zowel Tunesië als Egypte al laten weten dat wij bereid zijn volledige heroriëntatie van de bilaterale programma’s voor 2011-2013 (voor respectievelijk 240 en 445 miljoen euro) zorgvuldig te overwegen om beter te kunnen inspelen op de huidige uitdagingen en om ervoor te zorgen dat onze respons voldoet aan de legitieme aspiraties van de bevolking.


Par conséquent, nous avons envisagé dans un premier temps, vu les petits travaux envisagés ici, de faire ressortir les travailleurs concernés de la nouvelle commission paritaire (CP) 322.01 créée pour les titres-services et d'y prévoir un statut ad hoc.

Gelet op de kleine werkzaamheden die wij op het oog hebben, overwegen wij bijgevolg in een eerste fase de betrokken werknemers te doen vallen onder het nieuw paritair comité (PC) 322.01 dat voor de dienstencheques werd gecreëerd en daarin een ad hoc-statuut op te nemen.


Par conséquent, nous avons envisagé dans un premier temps, vu les petits travaux envisagés ici, de faire ressortir les travailleurs concernés de la nouvelle commission paritaire (CP) 322.01 créée pour les titres-services et d'y prévoir un statut ad hoc.

Gelet op de kleine werkzaamheden die wij op het oog hebben, overwegen wij bijgevolg in een eerste fase de betrokken werknemers te doen vallen onder het nieuw paritair comité (PC) 322.01 dat voor de dienstencheques werd gecreëerd en daarin een ad hoc-statuut op te nemen.


Concernant les mesures pour favoriser les dialyses à domicile, nous avons travaillé à une refonte complète du financement de la dialyse, prévoyant des incitants financiers au niveau des hôpitaux, encore plus importants que par le passé, afin de favoriser la dialyse à domicile chez les patients pour lesquels cette option est envisageable.

Met betrekking tot de maatregelen om de thuisdialyses aan te moedigen, werd gewerkt aan een volledige herziening van de financiering van de dialyse, waarin in financiële incentives op het vlak van de ziekenhuizen wordt voorzien die nog groter zijn dan in het verleden, om de thuisdialyse bij patiënten voor wie die optie haalbaar is, aan te moedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai entre-temps abordé cette problématique avec mon administration et nous avons discuté de certaines propositions à envisager afin de mieux lutter contre les attestations médicales de complaisance.

Ondertussen heb ik met mijn administratie deze problematiek besproken en een aantal voorstellen overwogen teneinde de medische welwillendheidattesten beter te bestrijden.


Nous devons nous assurer que l'utilisation prévue des fonds investis par l'UE dans les États membres permettra d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, comme nous l'avons envisagé.

We moeten ervoor zorgen dat het geplande gebruik van EU-investeringen in de lidstaten bijdraagt aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020, zoals onze bedoeling was.


Nous avons été d'autant plus étonnés de lire dans un article paru le 29 juin 2011 que la gare de Mortsel-Oude-God figurait sur la liste des 38 gares dont la SNCB envisage la fermeture fin 2012.

Groot was dan ook de verbazing toen op 29 juni 2011 een artkel in de krant verscheen waarin werd aangegeven dat het station Mortsel-Oude-God op de lijst stond van 38 stations die de NMBS eind 2012 wil sluiten, juist nu het aantal opstappende reizigers in Mortsel-Oude-God spectaculair aan het stijgen is.


Lors de la réunion que nous avons eue à votre Cabinet, nous avons appris que l'Agence fédérale de sécurité avait demandé une étude à Tractebel pour, éventuellement, envisager des mesures.

Tijdens de vergadering in uw kabinet vernamen wij dat het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle aan Tractebel gevraagd heeft een studie te maken ter voorbereiding van eventuele maatregelen.


Nous avions envisagé, en 2011, des travaux extrêmement importants, mais nous avons dû en reporter une partie à l'été 2013.

Van de geplande werken voor 2011 werd een deel uitgesteld tot de zomer van 2013.


Nous avons conclu que nous étions en principe disposés à envisager une participation sous forme d'un soutien, particulièrement en relation avec l'Intelligence force et le transport.

Daar hebben we besloten dat we principieel bereid zijn een deelname te overwegen in de vorm van een ondersteuning, meer bepaald met betrekking tot de zogenaamde Intelligence Force en het transport.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons envisagé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons envisagé ->

Date index: 2021-10-18
w