Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons imposées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te maken voor de uitvoering van de investeringen in 2015, dit met het oog op de implementatie van de strategisc ...[+++]


Lors de cette réunion nous avons notamment abordé les conditions de sûreté imposées par l'AFCN pour l'exploitation des centrales de Doel 1 et 2 et la nécessité de mettre en place (ou pas) une étude d'impact environnemental et une consultation publique.

Tijdens die vergadering hebben we het onder meer gehad over de veiligheidseisen die het FANC met betrekking tot de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en 2 stelt, en over de vraag of er een milieueffectrapportage en een openbare raadpleging nodig zijn.


Malgré ces problèmes et malgré notre pessimisme concernant la conclusion d’un accord dans un proche avenir ou le respect des conditions que nous avons imposées, il nous appartient de poursuivre notre engagement.

Ondanks de moeilijkheden en ondanks het feit dat wij niet de illusie hebben dat we op korte termijn een akkoord zullen bereiken of dat aan al onze voorwaarden zal worden voldaan, moeten we die lijn toch doorzetten.


Les autorités canadiennes ont ouvert un bureau à Prague (c’est une condition que nous leur avons imposée) et sont en train d’établir une feuille de route en vue de restaurer l’exemption de visa.

De Canadese autoriteiten hebben een bureau in Praag gevestigd – dat is een van de voorwaarden die we hun hebben opgelegd – en daarnaast zijn ze een routekaart aan het opstellen voor de herinvoering van de visumvrijstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la grande majorité des cas, nous serons en mesure de lever ces réserves assez rapidement, en deuxième lecture, parce que vous aurez respecté les conditions que nous avons imposées - j’en suis fermement convaincue.

Nee, het Parlement is op dat punt zeer terughoudend geweest. We zullen deze reserves in verreweg de meeste gevallen vrij snel en op tijd voor de tweede lezing kunnen vrijmaken - daar ben ik rotsvast van overtuigd -, omdat u voldaan zult hebben aan de door ons gestelde voorwaarden.


Dans le même temps, nous ne pouvons pas transiger sur les conditions que nous avons imposées, en particulier la restauration des règles démocratiques dans la vie quotidienne des citoyens.

Tegelijkertijd mogen we geen van de voorwaarden die we hebben ingesteld opgeven, vooral niet de democratische regels die opnieuw ingesteld zijn voor het dagelijks leven van de burgers.


Il en va de même pour la Serbie-et-Monténégro: les progrès notables enregistrés dans le respect des exigences du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie résultent des conditions que nous avons imposées à l’ouverture de négociations sur l’accord de stabilisation et d’association.

Hetzelfde geldt voor Servië en Montenegro: de significante vooruitgang die is geboekt in de relatie met het Joegoslavië-tribunaal is te danken aan de voorwaarden die wij hebben gesteld aan het sluiten van een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but de supprimer la limite territoriale imposée aux centres informatiques agréés pour l'exécution de tâches auprès du Registre national des personnes physiques.

Het besluit waarvan wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft als doel de territoriale begrenzing, die aan de informaticacentra erkend voor het uitvoeren van opdrachten bij het Rijksregister van de natuurlijke personen wordt opgelegd, af te schaffen.


D'une part, nous avons proposé et obtenu d'utiliser toute la souplesse que permet le pacte de stabilité et de croissance pour adapter la politique fiscale de chaque pays à sa situation conjoncturelle, sans perdre de vue les objectifs de stabilité et sans dépasser la limite des 3 % imposée par le pacte.

Ten eerste hebben wij voorgesteld, en verkregen, dat de flexibiliteit die vervat is in het Pact voor Stabiliteit en Groei, ten volle wordt benut en het zodoende mogelijk is het begrotingsbeleid van elk land aan te passen aan de conjuncturele situatie, zonder daarbij de stabiliteitsdoelstellingen uit het oog te verliezen en zonder de 3%-grens te overschrijden die door het Pact wordt opgelegd.


La condition que nous avons imposée pour qu'une candidature soit retenue est que l'âge moyen des joueurs se situe entre 14 et 18 ans.

De voorwaarde die wij stelden om een kandidatuur te weerhouden, was dat de gemiddelde leeftijd van de spelers zich tussen de 14 tot 18 jaar situeerde.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons imposées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons imposées ->

Date index: 2022-06-11
w