Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons jadis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons jadis convenu avec les trois procureurs généraux que nous informerions le parquet de nos constatations.

We zijn destijds met de drie procureurs-generaal overeengekomen dat we alle vaststellingen doorgeven aan het parket.


Nous avons jadis convenu avec les trois procureurs généraux que nous informerions le parquet de nos constatations.

We zijn destijds met de drie procureurs-generaal overeengekomen dat we alle vaststellingen doorgeven aan het parket.


Nous avons jadis utilisé cette arme dans le cadre d’un projet au Zimbabwe.

Van die optie hebben wij een keer gebruik gemaakt bij een project in Zimbabwe.


Nous avons souvent déploré l’absence du Conseil lors de nos débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme, mais je voudrais signaler qu’aujourd’hui la présidence allemande est représentée, et elle l’est en la personne de son porte-parole pour les droits de l’homme, M. Nooke, qui fut jadis un militant pour les droits civils dans l’ex-République démocratique d’Allemagne.

Wij hebben ons er vaak over beklaagd dat de Raad niet aanwezig is bij onze mensenrechtendebatten op donderdagmiddag. Vandaag is het Duitse voorzitterschap hier echter wel degelijk vertegenwoordigd in de persoon van de Duitse regeringscommissaris voor de mensenrechten, de heer Nooke, in het verleden zelf een burgerrechtenactivist in de voormalige DDR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons approximativement 20% de chômage dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine, qui fut jadis le chantier de l’ensemble de l’Europe.

Er is 20 procent werkloosheid in Macedonië, ooit de fabriek van heel Europa.


Je suggère que nous fassions aujourd’hui ce que nous avons fait jadis au Conseil de l’Europe lorsque cette institution a admis de nombreux nouveaux États membres, à savoir introduire un suivi permanent de la démocratie, des droits de l’homme et des droits des minorités dans tous les États membres de l’UE, et pas seulement les nouveaux.

Ik zou willen adviseren datgene te doen wat men indertijd ook bij de Raad van Europa heeft gedaan toen deze heel veel nieuwe lidstaten opnam, namelijk het invoeren van permanent toezicht op zaken als democratie, mensenrechten en rechten van minderheden, niet alleen in de nieuwe landen maar in alle EU-lidstaten.


Je suggère que nous fassions aujourd’hui ce que nous avons fait jadis au Conseil de l’Europe lorsque cette institution a admis de nombreux nouveaux États membres, à savoir introduire un suivi permanent de la démocratie, des droits de l’homme et des droits des minorités dans tous les États membres de l’UE, et pas seulement les nouveaux.

Ik zou willen adviseren datgene te doen wat men indertijd ook bij de Raad van Europa heeft gedaan toen deze heel veel nieuwe lidstaten opnam, namelijk het invoeren van permanent toezicht op zaken als democratie, mensenrechten en rechten van minderheden, niet alleen in de nieuwe landen maar in alle EU-lidstaten.


Nous avons jadis voulu adopter un statut spécial pour les commissions de défense sociale.

Ooit hebben we gewild dat er Commissies voor de bescherming van de maatschappij kwamen met een speciaal statuut.


Je reviendrai enfin sur les grands débats que nous avons jadis menés dans cette assemblée sur la réforme de la loi de 1965 relative au droit de la jeunesse.

Mijn laatste punt heeft te maken met de zeer grote debatten die we destijds in dit huis voerden over de hervorming van de wet van 1965 over het jeugdrecht.


Les différents amendements que nous avons déposés sont basés sur la proposition de loi Vandenberghe qui eut jadis le soutien des partis flamands et qui visait une scission horizontale asymétrique basée sur la territorialité.

De diverse amendementen die we hebben ingediend zijn gebaseerd op het wetsvoorstel-Vandenberghe dat destijds de steun had van de Vlaamse partijen en een horizontale asymmetrische splitsing op basis van territorialiteit beoogde.




D'autres ont cherché : nous avons jadis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons jadis ->

Date index: 2021-02-14
w