Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons obtenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons obtenu des résultats en ce qui concerne les 10 priorités.

Op alle tien punten hebben we resultaten geboekt.


Nous avons obtenu que l'ensemble des secteurs de l'industrie alimentaire, de la grande distribution, de la boulangerie et des cuisines des collectivités prennent un engagement chiffré de réduction d'énergie de 5 % d'ici fin 2016 (fin 2017, pour la grande distribution) et de 5 % supplémentaires d'ici fin 2020.

Wij hebben ervoor gezorgd dat alle sectoren van de voedingsindustrie, de groothandel, de bakkerijen en de grootkeukens een gekwantificeerde verbintenis zijn aangegaan voor een energievermindering van 5 % tegen eind 2016 (eind 2017 voor de groothandel) en nog eens 5 % extra tegen eind 2020.


Nous avons obtenu des résultats admirables ces dernières décennies en termes de réduction du nombre de tués sur les routes, mais la stagnation actuelle est alarmante.

We hebben de jongste decennia enorme vooruitgang geboekt op het gebied van verkeersveiligheid, maar de huidige stagnatie is zorgwekkend.


Entretemps, nous avons obtenu le permis pour adapter les portes.

Inmiddels hebben we de vergunning gekregen om de deuren aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à une mobilisation maximale des pays like-minded à New York, dont la Belgique, nous avons obtenu gain de cause.

Die stemming ging door op 24 maart. Dankzij een maximale mobilisering van landen die gelijkgestemd zijn met New York, zoals België, hebben we gelijk gekregen.


Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l' article 51, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 relatif à la méthode de calcul du nombre de voix dont dispose un conseiller zonal au sein du conseil de la zone de secours; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 17 septembre 2015; Vu l'avis 58.392/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2015, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l' analyse d'impact intégrée, réalisée sur la base de l'article 6 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des Ministres ...[+++]

Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 51, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 betreffende de berekening van het aantal stemmen waarover een zoneraadslid beschikt in de raad van de hulpverleningszone; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 september 2015; Gelet op het advies 58.392/2 van de Raad van State, gegeven op 25 november 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de geïntegreerde impactanalyse, op basis van artikel 6 van de wet van 15 december 201 ...[+++]


Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu le protocole de négociation n° 365/1 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 13 mai 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 15 juillet 2015; Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 16 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique, donné le 20 août 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis n° 58.113/2 du Conseil d'Etat, donné le 21 septembre 2015, en application de l'article ...[+++]

Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 365/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 13 mei 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 15 juli 2015; Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 16 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de ...[+++]


Après avoir fait une analyse par le biais du site web www.customercare.dieteren.be et après avoir obtenu des informations par courrier de la part du fournisseur, nous avons constaté que 11 véhicules roulent avec le logiciel concerné.

Na onderzoek via de website www.customercare.dieteren.be en na informatie verkregen via briefwisseling van de leverancier, hebben wij geconstateerd dat er 11 voertuigen rondrijden met de desbetreffende software.


Régie des Bâtiments: Dans le cadre de nos obligations légales exigées par le Ministère de la Mobilité, nous répondons tous les 3 ans à une enquête et à cet effet: Nous avons via un mini sondage obtenu des chiffres cohérant auprès de notre personnel afin de remplir au mieux notre enquête mobilité, et ainsi définir notre plan de déplacement.

Regie der Gebouwen: In het kader van onze wettelijke verplichtingen die het Ministerie van Mobiliteit oplegt, beantwoorden wij om de 3 jaar een enquête: Wij hebben via een kleine opiniepeiling bij ons personeel coherente cijfers bekomen teneinde onze mobiliteitsenquête zo goed mogelijk te kunnen invullen en ons vervoerplan te kunnen uitwerken.


Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour objet de modifier l'article 18 de la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des droits d'accise sur les huiles minérales dans le sens d'étendre les compétences du Ministre des Finances à la fixation des modalités d'application pour la mise à la consommation sans paiement des essences obtenues à base de vapeurs récupérées et ayant déjà acquitté l'accise.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen heeft tot doel artikel 18 van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie te wijzigen in de zin de bevoegdheden van de Minister van Financiën uit te breiden tot de vaststelling van de toepassingsmodaliteiten voor de inverbruikstelling zonder betaling van de accijns op de benzine bekomen op basis van teruggewonnen dampen en waarop reeds accijns werd geïnd.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons obtenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons obtenu ->

Date index: 2023-08-07
w