Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons omis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan de la stabilité, c'est à dessein que nous avons omis l'actuel article 195 de la Constitution de la présente déclaration de révision.

Op het vlak van de stabiliteit ontbreekt in deze verklaring tot herziening bewust het huidige artikel 195 van de Grondwet.


Sur le plan de la stabilité, c'est à dessein que nous avons omis l'actuel article 195 de la Constitution de la présente déclaration de révision.

Op het vlak van de stabiliteit ontbreekt in deze verklaring tot herziening bewust het huidige artikel 195 van de Grondwet.


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 4, 5°, modifié par la loi du 22 janvier 2007; Vu l'arrêté royal du 13 mars 2011 établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'avis 57.728/4 du Conseil d'Etat donné le 15 juillet 2015 en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'associati ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 4, 5°, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2011 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor de met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 april 2015; Gelet op het advies 57.728/4 van de Raad van State gegeven op 15 juli 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gec ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, je viens de réaliser qu’alors que le président du Conseil exécutif de l’Union africaine - en d’autres termes, l’exécutif, le gouvernement - figure dans la liste des personnes à qui est adressée la résolution sur le Zimbabwe, nous avons omis d’y inclure le Parlement panafricain.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter! Ik heb net gemerkt dat bij de geadresseerden van de resolutie betreffende Zimbabwe wel de voorzitter van de Uitvoerende Raad van de Afrikaanse Unie vermeld wordt – dus de uitvoerende macht, de regering – maar dat we in de opsomming het pan-Aafrikaans Parlement vergeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet amendement vise à mettre en conformité la définition du transport maritime à courte distance du considérant A, dans lequel nous avons intégré le transport des passagers et les voies navigables intérieures, avec celle du considérant C, dans lequel nous avons omis de le faire.

Hiermee wil ik de definitie van de korte vaart uit overweging A, waarin we het vervoer van passagiers en over de binnenwateren hebben opgenomen, in overeenstemming brengen met die uit overweging C, waarin we zulks niet hebben gedaan.


Dans le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté, ces articles ont dès lors été omis.

In het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Zijne Majesteit voor te leggen werden deze artikelen dan ook weggelaten.


Nous avons à cet égard respecté le souhait du Conseil d'Etat de voir omis l'alinéa 1, 4° de l'article 9 du projet.

De wens van de Raad van State alinea 1, 4° van artikel 4 weg te laten, werd gerespecteerd.


En le considérant à la légère, nous avons omis d'aborder certaines questions et le débat au Sénat se solde par un déficit démocratique qui ne sera pas sans conséquences.

Door er zo lichtzinnig tegenaan te kijken, zijn veel vragen niet aan bod kunnen komen en leidt het debat in de Senaat tot een democratisch deficit met gevolgen voor de toekomst.


Afin de nous assurer de ne pas avoir omis un secteur, nous avons demandé à la FEB, par notre lettre du 7 octobre 2002, de nous fournir les coordonnées des secteurs pour lesquels nous n'étions pas certains.

Om zeker geen sector te vergeten, hebben wij het VBO op 7 oktober 2002 gevraagd ons de gegevens mee te delen van de sectoren waar we niet zeker van waren.


Néanmoins, nous avons tous en mémoire le cas de ce pompier volontaire qui, étant chômeur, doit rembourser 150 jours de chômage et est sanctionné de quatre semaines de suspension d'allocation avec sursis parce qu'il avait omis de signaler ses activités en tant que pompier.

Toch herinneren we ons allen het geval van de vrijwillige brandweerman die als werkloze 150 dagen werkloosheidsvergoeding moet terugbetalen en vier weken werd geschorst, zij het met uitstel, omdat hij had nagelaten zijn activiteiten als brandweerman te vermelden.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons omis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons omis ->

Date index: 2021-04-24
w