Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons pris des décisions importantes pour renforcer notre gouvernance » (Français → Néerlandais) :

Au cours de ces derniers mois, nous avons pris des décisions importantes pour renforcer notre gouvernance économique, stimuler la croissance et créer des emplois, et disposer d'une énergie sûre, durable, financièrement abordable et dont l'approvisionnement est garanti.

Gedurende de afgelopen maanden hebben wij belangrijke beslissingen genomen om onze economische governance te versterken, om de groei te bevorderen en banen te creëren, en om te garanderen dat wij kunnen beschikken over veilige, continu geleverde, duurzame en betaalbare energie.


Nous avons pris des décisions importantes, détaillées dans les présentes conclusions, qui requièrent une mise en œuvre rapide et déterminée.

Wij hebben belangrijke beslissingen genomen, die in deze conclusies worden besproken en waaraan snel en voortvarend uitvoering moet worden gegeven.


Nous avons pris des décisions importantes destinées à préserver la zone euro, tant à court qu'à moyen termes.

Wij hebben belangrijke besluiten genomen om op zowel korte als middellange termijn de eurozone te vrijwaren.


En 2008, nous avons pris 1 689 décisions de ne pas prendre la demande d'asile en considération, ce que nous appelons dans notre jargon une « annexe 13quater ».

In 2008 heeft de dienst in 1 689 gevallen een beslissing tot niet-inoverwegingneming van een asielaanvraag getroffen, in het jargon een « bijlage 13quater ».


Cette étape majeure a été faite quelques jours seulement après le Conseil européen du 9 Décembre, les dirigeants européens ont pris des décisions courageuses pour renforcer la crédibilité de notre réponse à la crise, tant en ce qui concerne le renforcement de la gouvernance économique encore vers ...[+++]

Deze baanbrekende vernieuwingen zijn al een paar dagen na de Europese Raad van 9 december van kracht geworden. Op deze top hebben de EU-leiders moedige besluiten genomen om de geloofwaardigheid van de crisisaanpak kracht bij te zetten. Daarbij is de economische aansturing met het oog op het nieuwe begrotingspact verder versterkt en zijn de financiële vangnetten verstevigd om het besmettingsgevaar in de hand te houden met als uiteindelijke bedoeling de economische groei en de werkgelegenheid te beschermen.


En 2008, nous avons pris 1 689 décisions de ne pas prendre la demande d'asile en considération, ce que nous appelons dans notre jargon une « annexe 13quater ».

In 2008 heeft de dienst in 1 689 gevallen een beslissing tot niet-inoverwegingneming van een asielaanvraag getroffen, in het jargon een « bijlage 13quater ».


Lors de notre réunion du 21 juillet, nous avons pris une série de décisions de première importance.

Tijdens onze bijeenkomst van 21 juli hebben we een aantal belangrijke besluiten genomen.


Lors de notre réunion du 21 juillet, nous avons pris des décisions majeures, qui sont désormais en passe d'être mises en œuvre.

Tijdens onze bijeenkomst op 21 juli hebben wij belang­rijke besluiten genomen waarvan de uitvoering op schema ligt.


La semaine dernière, nous avons pris d'importantes mesures pour surmonter la crise et assurer la stabilité financière et nous sommes déterminés à mettre en œuvre tous les éléments de notre approche globale pour assurer la stabilité de la zone euro.

Vorige week hebben wij belangrijke stappen gezet om de crisis te boven te komen en de financiële stabiliteit te waarborgen, en wij zijn vastbesloten alle onderdelen van onze totaalaanpak in praktijk te brengen teneinde de stabiliteit van de eurozone te waarborgen.


Quant à l'évolution du dossier « Fonds Tabac », nous avons pris, en cabinet restreint, une décision importante qui doit encore être négociée avec les régions et les communautés, dont relèvent les politiques de prévention.

Het kernkabinet heeft een belangrijke beslissing genomen in het dossier van het `Rookfonds', maar het overleg met de gewesten en de gemeenschappen, die bevoegd zijn voor de preventie, moet nog plaatsvinden.


w