Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons pu apprendre » (Français → Néerlandais) :

Nous avons pu apprendre que, depuis lors, le Vrouwenraad a déposé plainte contre le chef de la police auprès de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes et que la ministre de l’Emploi et de l’Égalité des chances, Joëlle Milquet, s’est déclarée indignée par les propos « sexistes » de M. Audenaert.

We konden vernemen dat inmiddels de Vrouwenraad bij het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen een klacht tegen de politiebaas indiende en ook de vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, Joëlle Milquet verontwaardigd reageerde op de " seksistische" uitlatingen van de heer Audenaert.


Nous avons ainsi pu apprendre que le Conseil des ministres du 15 avril 2016 avait approuvé votre note présentant formellement les grandes lignes et les principes de la transformation de la Coopération technique belge (CTB) en BDA.

Zo hebben we vernomen dat de ministerraad op 15 april 2016 uw nota heeft goedgekeurd waarin u de krachtlijnen en de principes van de omvorming van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) tot BDA formeel uiteenzet.


Nous avons pu nous entretenir avec l'ancien ministre de la Coopération Internationale, avec les ministres de l'Agriculture, de l'Électricité et de l'Hydraulique, du Commerce et des Transports, exposant tous leurs visions sur le développement de la Guinée dans leurs domaines de compétence.

Wij hadden de gelegenheid om een onderhoud te hebben met de vorige minister van internationale samenwerking, de minister van Landbouw, Elektriciteit en Hydraulica, en de minister van Handel en Vervoer, die allen hun ontwikkelingsvisies van Guinee hebben voorgesteld in hun eigen bevoegdheidsdomeinen.


On a déjà examiné et analysé dans le cadre de l'épargne carrière plusieurs études de droits comparés avec d'autres pays européens, grâce auxquelles nous avons pu identifier les points névralgiques et qui nous ont apporté une certaine connaissance.

Er werden in het kader van het loopbaansparen al een aantal rechtsvergelijkende studies met andere Europese landen bekeken en geanalyseerd, waardoor de knelpunten ons bekend zijn en we al een zekere kennis hebben opgedaan.


Par leur intermédiaire, nous avons pu nous faire une idée de l'organisation et du fonctionnement du club de motards.

Via hen hebben wij ons een idee kunnen vormen van de organisatie en de werking van de motorclub.


Grâce au projet pilote auquel participent, outre le service d'encadrement PO, le SE ICT, le Contact Center et le service de Traduction, combiné à l'installation dans notre bâtiment de certains services externes, nous avons pu économiser 6 500 m², ce qui représente un coût de 175 000 euros par an.

Dankzij het pilootproject waaraan naast de stafdienst PO ook SD ICT, Contact Center en Vertaaldienst deelnemen gecombineerd met inhousing van een aantal externe diensten, konden we 6 500 m² besparen, wat overeenkomt met een kost van 175 000 euro per jaar.


- Comme nous avons pu l'apprendre par des explications du ministre et de son prédécesseur, il est prévu de bâtir une nouvelle prison dans la province d'Anvers, à Puurs, et un centre de psychiatrie légale sur la rive gauche d'Anvers.

- Zoals we al uit eerdere toelichtingen van de minister en zijn voorganger mochten vernemen, wordt in de provincie Antwerpen een nieuwe gevangenis gepland in Puurs en een forensisch psychiatrisch centrum op de Antwerpse Linkeroever.


Nous avons alors pu apprendre du ministre qu'il n'avait pris aucune décision mais qu'il avait fait une proposition et que d'autres pistes étaient soudain ouvertes.

Toen mochten wij van de minister vernemen dat hij geen beslissing had genomen, maar een voorstel had gedaan en dat ineens andere pistes open lagen.


Nous sommes convaincus [.] que nous avons fait ce que nous avons pu et, quarante ans plus tard, nous souffrons encore du bláme qui a frappé de bons soldats qui estiment avoir accompli leur devoir.

Wij zijn overtuigd [.] dat wij gedaan hebben wat wij konden, en het doet ons pijn dat veertig jaar later nog een blaam weegt op goede soldaten die menen hun plicht te hebben gedaan.


Restent 6%, que nous n'avons pu accorder cette année. En effet, nous avions d'autres priorités en matière sociale, de sorte que nous avons donné la préférence aux pensions et aux soins de santé, secteurs qui concernent aussi les pauvres.

Dit jaar hadden wij echter andere prioriteiten, namelijk de pensioenen en de gezondheidszorg, die ook de armen aanbelangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons pu apprendre ->

Date index: 2023-07-17
w