Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons toutefois davantage » (Français → Néerlandais) :

Nous avons toutefois davantage besoin d'une réglementation légale générale que d'une législation particulière portant sur certaines professions ou activités.

Er bestaat echter nood aan een eerder algemene wettelijke bepaling in plaats van bijzondere wetgeving ten aanzien van bepaalde beroepen en/of activiteiten.


Nous avons toutefois davantage besoin d'une réglementation légale générale que d'une législation particulière portant sur certaines professions ou activités.

Er bestaat echter nood aan een eerder algemene wettelijke bepaling in plaats van bijzondere wetgeving ten aanzien van bepaalde beroepen en/of activiteiten.


Au niveau national, nous n'avons toutefois pas prévu de procédure différente selon qu'il s'agisse d'une modification mineure ou d'une modification majeure et qu'il n'y a par conséquent pas de rétribution différente.

Op nationaal niveau hebben we echter geen verschillende procedure voorzien naargelang het gaat om een kleine of een belangrijke wijziging en bijgevolg ook geen verschillende retributie.


Aujourd’hui, nous avons conforté davantage notre position, selon laquelle Google a favorisé indûment son propre service de comparaison de prix dans ses pages de résultats de recherche générale.

Vandaag hebben we verdere argumenten dat Google in haar algemene zoekresultaten onrechtmatig voorrang gaf aan haar eigen prijsvergelijkingsdienst.


Nous avons davantage progressé vers un développement durable que n'importe quelle autre région du monde.

Wij hebben meer vooruitgang geboekt met betrekking tot duurzame ontwikkeling dan enige andere regio in de wereld.


«Nous avons mené une large consultation avant de mettre à jour la politique de voisinage, et ce rapport montre comment nous mettons concrètement en œuvre les résultats de cette consultation en nous concentrant davantage sur les intérêts mutuels, en introduisant une plus grande différenciation afin de refléter la diversité de nos partenaires, un sens plus poussé de la responsabilité partagée et davantage de flexibilité dans la mise en œuvre» a ajouté M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des n ...[+++]

“ Vóór de actualisering van het nabuurschapsbeleid hebben wij uitvoerig overleg gepleegd - en dit verslag laat zien hoe wij de resultaten van die raadpleging concreet in de praktijk omzetten: een sterkere focus op gemeenschappelijke belangen, meer differentiatie om rekening te houden met de verscheidenheid van onze partners, een groter gevoel van gedeelde verantwoordelijkheid voor het beleid en meer flexibiliteit in de wijze van uitvoering ",voegde Johannes Hahn, EU-commissaris voor Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen daaraan toe.


Deuxièmement, nous avons besoin de davantage de transparence, de responsabilité et de contrôle démocratique pour susciter la confiance des citoyens.

Ten tweede is er meer transparantie, verantwoording en democratische controle nodig om het vertrouwen van de burgers te vergroten.


En 2008, nous avons obtenu davantage de recettes que prévu grâce à cette activation et, pour 2009, nous avons effectivement le même objectif.

In 2008 hebben we dankzij die activering meer inkomsten gehaald dan we voorspeld hadden, en voor 2009 hebben we uiteraard dezelfde doelstelling.


De 1999 à 2003, nous avons toutefois montré que nous avons avancé graduellement, ce que votre parti n'a pas réussi entre 1995 et 1999.

In de voorbije periode, 1999-2003, hebben we echter getoond dat we inderdaad stapsgewijs vooruitgegaan zijn. Dat is u en uw partij voordien niet gelukt in de periode 1995-1999.


Nous n'avons pas davantage reçu le rapport des travaux du groupe de travail De Clerck-Reynders, ni celui concernant la concertation avec la fédération des journalistes qui nous avaient été promis.

Het beloofde verslag van de werkzaamheden van de werkgroep-De Clerck-Reynders en van het overleg met de journalistenbond, kregen we evenmin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons toutefois davantage ->

Date index: 2022-10-01
w