Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ayons enfin réussi » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, j’estime que nous devrions surtout être extrêmement satisfaits du simple fait que nous ayons enfin réussi à parvenir à un compromis.

Ik denk echter dat we er in wezen erg tevreden mee moeten zijn dat we er feitelijk in zijn geslaagd om überhaupt een compromis te bereiken.


Je trouve extrêmement regrettable qu’à ce jour nous n’ayons pas réussi à mettre en œuvre un tel contrôle, mais il y a un amendement sur lequel nous voterons jeudi.

Ik vind het heel jammer dat het tot nu toe niet is gelukt om dat door te voeren, maar er is nog een amendement waarover we donderdag gaan stemmen.


Bien que nous ayons finalement réussi à conserver une trace de l'issue positive de la première lecture, ce à quoi nous avons affaire aujourd'hui n'en est pas moins lamentable.

Het bleek mogelijk te zijn om ondanks alles een spoor van de positieve resultaten van de eerste lezing vast te houden, maar niettemin is wat we hier vandaag hebben een zwakke vertoning.


Cette approche ne permettra pas de rapprocher l’UE des citoyens, pas plus que ne l’a permis le fait que des compétences plus importantes aient été transférées à Bruxelles, que nous ayons gaspillé une autre chance de définir nos frontières et que nous n’ayons pas réussi à ralentir nos négociations avec la Turquie.

Deze handelwijze zal de EU zeker niet dichter bij de burger brengen, net zo min als het feit dat nog meer bevoegdheden aan Brussel worden overgedragen, dat een nieuwe kans om onze grenzen te definiëren is verprutst en dat men bij de onderhandelingen over Turkije heeft verzuimd aan de noodrem te trekken.


Je suis déçu, Madame la Commissaire, que nous n’ayons pas réussi à boucler la proposition sur les permis de conduire, mais malheureusement, nous n’avons pas eu le temps de le faire.

Het spijt mij, mevrouw de commissaris, dat we er niet in geslaagd zijn de cirkel rond te maken met een voorstel inzake de rijbewijzen. De tijd was helaas te kort.


Le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti, s'est félicité de cet accord en ces termes: “Je suis heureux que nous ayons enfin pu mettre fin à ce problème.

De met concurrentie belaste commissaris Mario Monti juichte de overeenkomst toe waarbij hij opmerkte: "Ik ben verheugd dat we uiteindelijk deze kwestie tot een goed einde hebben kunnen brengen.


- Il a fallu 540 jours avant que nous n'ayons enfin un gouvernement au prix d'une longue gestation et d'un accouchement difficile.

- Na 540 dagen hebben we eindelijk een nieuwe federale regering. Het was een lange zwangerschap en een moeilijke bevalling.


En tant que président de ce parlement, je me réjouis que nous ayons enfin pu ratifier le nouveau traité Benelux lors de la première séance de la nouvelle session parlementaire.

Als voorzitter van het Beneluxparlement verheugt het me dat we in de eerste vergadering van het nieuwe parlementaire jaar het nieuwe Beneluxverdrag eindelijk kunnen ratificeren. Voor mijzelf en voor een aantal andere senatoren is dat trouwens voor de tweede keer, aangezien het Vlaams parlement het verdrag al eerder ratificeerde.


Je suis fier que nous ayons réussi à accélérer la livraison des satellites et des lanceurs.

Ik ben er trots op dat we de levering van de satellieten en de draagraketten konden versnellen.


Je suis content que nous ayons réussi à introduire de nouvelles sauvegardes, tout en maintenant l'intégrité du marché unique".

Het stemt mij tot tevredenheid dat wij erin geslaagd zijn nieuwe beschermingsmaatregelen in te voeren zonder afbreuk te doen aan de integriteit van de interne markt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons enfin réussi ->

Date index: 2024-10-14
w