Et, de la même manière, lorsque nous sommes critiqués, comme la Commission l’a été à une ou deux reprises ce soir, pour ne pas avoir mené la réforme agricole assez rapidement ou assez loin dans l’intérêt ou au bénéfice de certains pays en développement plutôt compétitifs, nous devons comprendre que plus vite ou plus loin cette réforme ira, plus de mal nous causerons à d’autres pays en développement.
En dus is het zo dat wanneer wij bekritiseerd worden, zoals de Commissie een of twee keer vanavond is bekritiseerd, omdat wij de landbouw niet snel genoeg of niet ingrijpend genoeg hervormen in het belang en tot voordeel van bepaalde, ietwat meer concurrerende ontwikkelingslanden, wij ook moeten begrijpen dat hoe ingrijpender die hervorming zal zijn of hoe sneller zij zal verlopen, des te meer pijn de overige ontwikkelingslanden door ons optreden zullen voelen.