Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous confirmer quand " (Frans → Nederlands) :

5. a) Pouvez-vous nous confirmer qu'un plan d'action gouvernemental est en cours de discussion? b) Quels sont les acteurs prenant part à cette discussion? c) Quelles sont les objectifs de ce plan d'action? d) Quand pensez-vous aboutir?

5. a) Klopt het dat er op regeringsniveau een actieplan wordt voorbereid? b) Welke stakeholders zijn er bij de bespreking betrokken? c) Wat zijn de doelstellingen van dat actieplan? d) Wanneer denkt u te landen?


Monsieur le Commissaire, dans votre discours de clôture, pouvez-vous clarifier le point suivant: êtes-vous à l’origine et responsable de l’instauration du nouveau régime draconien en Écosse, et pouvez-vous nous confirmer quand nous connaîtrons les conclusions des inspections des auditeurs qui se sont déroulées en octobre et en novembre de cette année?

Commissaris, kunt u in uw afsluitende toespraak duidelijk maken of u degene bent die achter de nieuwe, uiterst strenge regeling in Schotland zit en ervoor verantwoordelijk bent, en kunt u ook meedelen wanneer we de uitkomsten van de inspecties in oktober en november van dit jaar te horen krijgen?


Je souhaiterais donc obtenir de la Commission et du Conseil (pour ce dernier, par écrit, à moins qu’il ne finisse quand même par faire son apparition) la confirmation que nous examinerons d’abord les obligations existantes dans le domaine agricole, avant de nous pencher sur le montant de la marge et, en dernier lieu, d’envisager d’affecter cette marge à d’autres politiques.

Ik zou dan ook graag van de Commissie en van de Raad - mochten ze toch nog verschijnen en anders wellicht schriftelijk - bevestigd zien dat wij eerst gaan kijken naar wat de bestaande verplichtingen zijn op landbouwgebied, pas dan gaan kijken wat de marge is en dan bezien of die marge ook ingezet kan worden op andere terreinen.


Tout ceci confirme notre conviction qu'un élément comme les sanctions - dont nous avons rappelé l'importance l'année dernière, quand nous avons exprimé notre avis sur la directive concernant l'information et la consultation - ne peut absolument pas être écarté.

Wij zijn nu in onze overtuiging gesterkt dat sancties - op het belang waarvan wij vorig jaar gehamerd hebben, toen wij ons advies moesten uitbrengen over de richtlijn betreffende informatie en raadpleging van werknemers - als onderdeel van de wetgeving absoluut onmisbaar zijn.


1. L'agence fédérale de contrôle nucléaire, sur son site internet précise que l'emballage de plomb était intact au moment de sa découverte. a) Quand est-ce que ce colis a été découvert? b) Pouvez-vous nous confirmer ces propos et nous rassurer quant au fait qu'une contamination n'a pas été possible? c) Aurait-il été possible que ce colis ne soit jamais découvert et dès lors aurait été entraîné vers l'unité de traitement des déchets?

1. Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle bevestigt op zijn website dat de loden verpakking onbeschadigd was toen het pakje werd gevonden. a) Wanneer werd het pakje precies ontdekt? b) Kan u de door het FANC verspreide informatie bevestigen en ons geruststellen met betrekking tot de afwezigheid van enig besmettingsgevaar? c) Kan men uitsluiten dat dat pakje misschien nooit zou zijn gevonden en dus gewoon naar het afvalverwerkingsbedrijf zou zijn weggevoerd?


Ainsi que l'écrivait Mme Lizin à Mme Gerkens, depuis le 9 mai 2005, nous disposons d'une confirmation écrite de l'ouverture de l'enquête par le Comité R. Quand avez-vous été informée de cette enquête ?

Zoals mevrouw Lizin op 9 mei 2005 aan mevrouw Gerkens schreef, beschikken wij over een schriftelijke bevestiging over de opening van het onderzoek door het Comité I. Wanneer werd u ingelicht over dat onderzoek?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous confirmer quand ->

Date index: 2021-07-03
w