Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous connaissons déjà plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Cependant, nous tenons à souligner qu'il y a déjà plusieurs mesures qui sont mises en oeuvre en que nous continuerons à exécuter les actions repris dans le plan La partie prévention du Plan a fait l'objet d'une discussion entre l'autorité fédérale et les entités fédérées.

We wensen evenwel te onderstrepen dat er reeds verschillende maatregelen geïmplementeerd zijn en dat we de acties die in het plan opgenomen zijn verder zullen blijven uitvoeren. Over het preventiegedeelte van het plan werd tussen de federale overheid en de deelgebieden gediscussieerd.


Dans le contexte de menace terroriste que nous connaissons depuis plusieurs mois, les militaires belges sont amenés à être temporairement déployés dans les rues de certaines villes ou aux abords de certains bâtiments, et ce, afin d'assurer une surveillance accrue en appui des polices locales et fédérales.

In de context van de terreurdreiging die al enkele maanden in ons land heerst, worden er tijdelijk militairen ingezet in de straten van bepaalde steden of in de omgeving van bepaalde gebouwen, voor een verscherpte bewaking ter ondersteuning van de lokale en federale politie.


Or en Belgique nous connaissons déjà un écart de 40 minutes en hiver et d'une heure 40 en été.

In België is er nu al een verschil van 40 minuten in de winter en één uur en 40 minuten in de zomer.


L'amendement sur le moratoire proposé lui parait, en outre, particulièrement justifié, vu le contexte politique que nous connaissons depuis plusieurs mois.

Het amendement inzake het moratorium lijkt haar bijzonder gerechtvaardigd gelet op de politieke context van de jongste maanden.


L'amendement sur le moratoire proposé lui parait, en outre, particulièrement justifié, vu le contexte politique que nous connaissons depuis plusieurs mois.

Het amendement inzake het moratorium lijkt haar bijzonder gerechtvaardigd gelet op de politieke context van de jongste maanden.


Aujourd'hui, à coté des cartes Visa, Mastercard et American Express que nous connaissons déjà depuis longtemps, se sont ajouté les cartes de paiements avec des avantages proposés par les grandes surfaces, les sociétés de vente par correspondance, etc. On peut citer par exemple: la carte Pass (Carrefour), la M-Card (Makro), la Comfort Card, etc. Certaines chaînes de grande distribution permettent par ailleurs à leurs clients d'obtenir des prêts personnels allant de 2 500 euros à 50 000 euros.

Naast de reeds langer bekende kaarten als Visa, Mastercard en American Express, bieden tegenwoordig grootwarenhuizen, postorderbedrijven, enz. betaalkaarten met voordelen aan, zoals de Pass kaart van Carrefour, de M-Card van Makro, de Comfort Card .Bovendien bieden sommige distributieketens hun klanten persoonlijke leningen van 2 500 tot 50 000 euro aan.


Nous connaissons déjà, dans notre législation financière, la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements (Moniteur belge 3 juin 1995, err. Moniteur belge 1 août 1995).

In onze financiële wetgeving kennen we reeds de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en de beleggingsadviseurs (Belgisch Staatsblad van 3 juni 1995, err., Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1995).


Estimez-vous cette adhésion réellement indiquée, eu égard à la subdivision fédérale du pays tel que nous la connaissons aujourd'hui et au fait que la Communauté française est déjà membre de l'OIF?

Acht u dat eigenlijk wel verantwoord in het licht van de federale indeling van dit land zoals we die nu kennen en het feit dat de Franse Gemeenschap er al lid van is?


Lors du dernier salon CES (Consumer Electronics Show) qui s'est tenu à Las Vegas, plusieurs constructeurs et équipementiers ont présenté des alternatives aux rétroviseurs classiques que nous connaissons sur nos automobiles.

Op de jongste Consumer Electronics Show in Las Vegas hebben verscheidene autobouwers en toeleveranciers van de auto-industrie alternatieven voorgesteld voor de klassieke achteruitkijkspiegels waarmee auto's zijn uitgerust.


- Je vous pose cette question à la suite d'une déclaration faite par le ministre chargé de l'équipement et des travaux publics en Région wallonne, M. Benoît Lutgen, dans le cadre des conditions atmosphériques que nous connaissons depuis plusieurs semaines et qui ont entraîné divers problèmes de circulation sur nos routes et autoroutes, en particulier dans le sud du pays.

- Ik stel deze vraag na een verklaring van de minister van Openbare Werken van het Waals Gewest, de heer Benoît Lutgen, in het kader van de weersomstandigheden van de laatste weken die verschillende verkeersproblemen op wegen en autosnelwegen veroorzaakten, in het bijzonder in het zuiden van het land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous connaissons déjà plusieurs ->

Date index: 2021-07-07
w