Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Loro
Compte vostro
Votre compte chez nous

Vertaling van "nous connaissons votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte Loro | compte vostro | votre compte chez nous

lororekening | vostrorekening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s'il y en avait eu nous n'en connaissons pas le nombre. Dans le cadre de votre question, il s'agit ici uniquement d'aéroports agissant comme employeur et non de sous-traitants ou exploitants de l'aéroport.

Conform de vraag betreft het hier uitsluitend de luchthavens als werkgever en niet de onderaannemers of exploitanten op de luchthaven.


Dans ce contexte, la ressource humaine de la défense est donc essentielle et précieuse. Nous connaissons votre ambition en matière de recrutement de personnel à la Défense nationale: pour 2016, vous devez atteindre 900 personnes.

Uw ambities op het stuk van de aanwerving van personeel bij Defensie zijn bekend: in 2016 wilt u 900 personen in dienst nemen.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous connaissons votre pugnacité et votre envie qu’à Cancún, enfin, l’Europe parle d’une seule voix.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, wij kennen uw vechtlust en uw verlangen om Europa in Cancún eindelijk met één stem te horen spreken.


Nous connaissons votre position, Monsieur Gollnisch, et nous vous avons souvent entendus, vous et votre chef.

We weten waar u voor staat, mijnheer Gollnisch, en we hebben u en uw leider al zo vaak moeten aanhoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous l'avez dit, Monsieur le Président, c'est la priorité absolue de votre présidence, et nous connaissons votre détermination à conclure cet accord stratégique d'ici la fin de l'année, ce qui placerait l'Union en bonne position pour aborder les négociations de Copenhague dans un an.

Fungerend voorzitter, u zei al dat dit de belangrijkste prioriteit van uw voorzitterschap is en we weten hoe vastbesloten u bent om deze strategische overeenkomst voor het einde van het jaar af te ronden. Dit zou de EU over een jaar een goede uitgangspositie geven bij de onderhandelingen in Kopenhagen.


Puisque rien n’indique une quelconque impossibilité sur ce plan, il est également dans votre intérêt que nous nous préparions de manière optimale pour assurer la réussite de ce Conseil. D’où la nécessité d’entretiens au cours desquels nous devrons examiner et modifier des formules dont nous ne connaissons pas encore l’importance, en rejetant ou en retirant la plupart d’entre elles parce qu’elles n’ouvrent pas une voie de solution durable.

Er zijn geen aanwijzingen dat men hier niet aan tegemoet wil komen en het is daarom ook in uw belang dat wij de voorwaarden voor succes van deze Raad zo goed mogelijk voorbereiden. Daartoe zijn gesprekken noodzakelijk waarin wij formuleringen waarvan we nog niet weten of ze effect sorteren, testen en aanpassen, waarbij we de meeste ervan moeten verwerpen of intrekken, omdat ze nog geen begaanbare weg naar een oplossing vormen.


Nous vous connaissons depuis de nombreuses années et nous connaissons votre engagement et votre intérêt, non seulement pour ce que l'on pourrait appeler la cause européenne, mais également pour que la cause européenne parvienne réellement aux citoyens.

Wij kennen u al vele jaren en zijn op de hoogte van uw betrokkenheid bij en inzet voor wat wij de Europese zaak zouden kunnen noemen, en ook van uw inzet om de Europese zaak onder de aandacht te brengen van de burgers.


Nous connaissons votre souci d'interdire le tabagisme dans les lieux publics fermés.

We weten dat u het roken in gesloten openbare ruimten wil verbieden.


Ces éléments ont été ignorés par le président de la cour d'assises de Liège, attitude qui nous a conduits à la situation que nous connaissons aujourd'hui. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre à l'encontre des présidents qui ignorent votre circulaire? b) Des mesures disciplinaires seront-elles ordonnées le cas échéant? c) Dans l'affirmative, lesquelles?

Toch legde de voorzitter van het Luikse hof van assisen dit naast zich neer, wat ons brengt tot de situatie van vandaag. a) hoe zal worden opgetreden tegen voorzitters die uw rondzendbrief negeren? b) Worden desgevallend tuchtmaatregelen bevolen? c) Zo ja, welke?


Nous connaissons aujourd'hui les résultats de l'Étude Prospective Électricité (EPE) commanditée et présentée par votre département.

De resultaten van de prospectieve studie elektriciteit (PSE), die door uw departement werd gefinancierd en gepresenteerd, zijn thans bekend.




Anderen hebben gezocht naar : compte loro     compte vostro     votre compte chez nous     nous connaissons votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous connaissons votre ->

Date index: 2021-02-06
w