Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous consacrons et élargissons » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci n'a pas une dimension uniquement européenne, il est mondial: grâce à cet agenda, nous consacrons et élargissons notre coopération avec les pays d'origine et de transit pour sauver des vies, réprimer les réseaux de passeurs et protéger les personnes qui en ont besoin.

Het gaat niet om een uitdaging voor Europa alleen, maar voor de hele wereld. We bevestigen en verbreden met deze agenda de samenwerking met de landen van herkomst en doorreis, om levens te redden, netwerken van mensensmokkelaars aan te pakken en mensen in nood te beschermen.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


Nous élargissons maintenant notre champ d'action afin de relever de nouveaux défis, qui consistent notamment à financer les investissements durables et à exploiter le potentiel de la technologie financière (FinTech).

Nu breiden wij ons actieterrein uit om nieuwe uitdagingen aan te pakken, zoals de financiering van duurzame investeringen en het benutten van het potentieel van fintech.


En Belgique également, nous consacrons l'attention nécessaire à de telles interventions sur le plan de l'infrastructure qui doivent permettre d'éviter la victimisation secondaire.

Ook in België wordt er de nodige aandacht besteedt aan dergelijke infrastructurele ingrepen die secundaire victimisering moeten trachten te voorkomen.


Depuis 2012, nous consacrons 75 % à 100 % d’un équivalent temps plein à des tâches de surveillance spécifique, qui ne sont cependant pas remplies de manière constante.

Vanaf 2012 werd driekwart tot een volledig fulltime-equivalent ingezet voor specifieke monitoring, hoewel niet constant.


Il convient de garder à l'esprit les raisons pour lesquelles, ensemble, nous consacrons aujourd'hui tous nos efforts au règlement de la crise économique et financière.

Het loont de moeite in gedachten te houden waarom we vandaag al onze inspanningen richten op het samen overwinnen van de economische en financiële crisis.


Ce dernier facteur tient au fait que nous avons moins d'infrastructures, que nous consacrons moins de ressources aux investissements publics et privés, que l'innovation dans les technologies est insuffisante et que nous ne consacrons pas suffisamment de ressources à l'éducation et à la formation professionnelle.

Laatstgenoemde factor is het gevolg van het feit dat wij over minder infrastructuren beschikken, minder hulpbronnen gebruiken voor openbare en particuliere investeringen, niet over genoeg innovatie op het gebied van technologie beschikken en niet genoeg middelen uittrekken voor onderwijs en beroepsopleiding.


M. Busquin, membre de la Commission a déclaré: "Au titre du sixième programme-cadre de recherche de l'UE (PC6 2003-2006), nous consacrons 1,115 milliards € à combattre les grandes maladies.

Commissaris Busquin zei: "Binnen het zesde kaderprogramma voor onderzoek van de EU (KP6 2003-2006) besteden wij €1,115 miljard aan het bestrijden van belangrijke ziekten.


Nous élargissons actuellement le champ d'application du programme Phare afin qu'il permette aussi de traiter ces problèmes".

Het Phare-programma wordt uitgebreid om ook hieraan het hoofd te bieden.


Au total, nous consacrons environ 100 millions d'écus à un ensemble de 32 projets, bien répartis géographiquement à l'intérieur du territoire communautaire, qui visent quatre objectifs principaux : la régénération économique des quartiers urbains connaissant de graves problèmes socio-économiques; la réunion des objectifs économiques et environnementaux; la restauration de la vie économique et commerciale dans les centres historiques et l'exploitation des atouts technologiques des villes.

In totaal besteden wij circa 100 miljoen ecu aan 32 projecten, die geografisch evenwichtig over het grondgebied van de Gemeenschap zijn gespreid en betrekking hebben op vier belangrijke beleidsthema's : economische maatregelen voor stadsdelen die met ernstige sociaal-economische problemen te kampen hebben, integratie van milieudoelstellingen in het economische beleid, economische en commerciële herwaardering van historische stadscentra en benutting van de technologische mogelijkheden die steden te bieden hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous consacrons et élargissons ->

Date index: 2021-08-05
w