Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S26
S28

Vertaling van "nous contacter immédiatement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | S26

bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | S26


EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.

BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken – huid met water afspoelen/afdouchen.


après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Mocht u moeilijkheden ondervinden bij het uitvoeren van uw [frequentie] betalingen, gelieve dan meteen contact met ons op te nemen om naar mogelijke oplossingen te zoeken.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Mocht u moeilijkheden ondervinden bij het uitvoeren van uw [frequentie] betalingen, gelieve dan meteen contact met ons op te nemen om naar mogelijke oplossingen te zoeken.


5. a) Nous avons entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie. b) Nous n'avons pas pris contact avec les Pays-Bas, car nous ignorions l'existence d'une fraude similaire.

5. a) Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie. b) Wij hebben geen contact opgenomen met Nederland omdat we niet wisten dat daar een gelijkaardige fraude was gepleegd.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Mocht u moeilijkheden ondervinden bij het uitvoeren van uw [frequentie] betalingen, graag dan meteen contact met ons op te nemen om naar mogelijke oplossingen te zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également entrepris les démarches suivantes: Une plainte a été déposée au SPF Économie; Contact direct a été pris avec le SPF Économie pour organiser la réponse au niveau Belge; Le site fake de paiement a été fermé immédiatement sur ordre du SPF Économie.

Wij hebben de volgende stappen ondernomen: Er werd een klacht ingediend bij de FOD Economie. We hebben rechtstreeks contact opgenomen met de FOD Economie om af te spreken hoe in België gereageerd zal worden. De valse betalingssite is onmiddellijk afgesloten in opdracht van de FOD Economie.


Nous espérons que la présidence restera en contact immédiat avec nous afin d’assurer une base réellement solide aux étapes à venir de la première et de la seconde lecture.

We verwachten dat het voorzitterschap rechtstreeks contact met ons blijft houden om een echt solide basis te leggen voor de komende stadia van de eerste en tweede lezing.


Nous avons contacté les autorités grecques qui nous ont informés que l’hôtel où l’accident avait eu lieu a vu sa licence immédiatement retirée et qu’il n’est depuis lors plus en service.

We hebben de Griekse autoriteiten gecontacteerd en zij hebben ons verteld dat de vergunning van het hotel waar het ongeluk plaatsvond onmiddellijk is ingetrokken en dat het sindsdien niet meer in bedrijf is.


Nous avons contacté les autorités grecques qui nous ont informés que l’hôtel où l’accident avait eu lieu a vu sa licence immédiatement retirée et qu’il n’est depuis lors plus en service.

We hebben de Griekse autoriteiten gecontacteerd en zij hebben ons verteld dat de vergunning van het hotel waar het ongeluk plaatsvond onmiddellijk is ingetrokken en dat het sindsdien niet meer in bedrijf is.


Très nombreux sont les membres de cette Assemblée qui savent que, depuis un an, je m'efforce avec passion d'établir clairement, via un contact immédiat avec les citoyens des pays candidats et des États membres, que nous voulons vraiment accueillir ces nouveaux membres.

Talrijke leden van dit Parlement weten dat ik mij sinds een jaar met hart en ziel inspan om, in direct contact met de burgers in de kandidaat-landen en in de lidstaten, duidelijk te maken dat wij deze nieuwe lidstaten werkelijk willen.


Lorsque nous avons pris connaissance de la question, nous avons donc immédiatement contacté les services du ministre Demotte qui exerce cette compétence.

Bij ontvangst van de vraag hebben we dan ook onmiddellijk contact opgenomen met de diensten van minister Demotte, die daarvoor wel bevoegd.




Anderen hebben gezocht naar : nous contacter immédiatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous contacter immédiatement ->

Date index: 2023-07-09
w