Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous coûtera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions, dans le cadre du budget 2012, geler les traitements et les indemnités de l’ensemble des députés européens et des fonctionnaires qui travaillent pour eux et nous devrions également abandonner le projet de la Maison de l’Histoire européenne, dont la construction coûtera des millions d’euros et pour laquelle il n’existe aucun plan de financement à long terme.

Dat moeten we doen door de salarissen en toelages van alle EP-leden en ambtenaren op deze plek te bevriezen voor 2012 en we moeten afzien van de plannen voor het Huis van de Europese geschiedenis, waarvan de bouw miljoenen euro’s zal kosten en waarvoor geen financieringsplan voor de lange termijn is.


Cette fuite en avant qui coûtera finalement 1,5 milliard d’euros sur ITER est, à mon sens, une grosse erreur, et je pense que nous ne faisons pas ce que nous avons dit que nous ferions dans la résolution 2020.

Met deze alles-of-niets-strategie met betrekking tot ITER, die uiteindelijk 1,5 miljard euro zal kosten, begaan we mijns inziens een grote fout. Ik denk dat wij niet doen wat we ons hebben voorgenomen in de resolutie over 2020.


Si nous regardons autour de nous, nous verrons que la centrale de Belene coûtera moins cher, bien que la Bulgarie veuille 600 millions d'euros de Bruxelles pour mettre le plan en pratique.

Als we elders rondkijken, zien we dat de kerncentrale van Belene voor minder gebouwd wordt, hoewel Bulgarije zeshonderd miljoen euro van Brussel wil om het plan in praktijk te brengen.


Plus nous tarderons à trouver des solutions, plus le marché libre de l’armement imposera des souffrances au monde et plus il nous en coûtera en termes d’inefficacité, de réfugiés et de demandeurs d’asile résultant des désastres non naturels dont nous sommes en définitive responsables.

Hoe langer we het vinden van oplossingen uitstellen, des te meer ellende zal de vrije markt voor wapens over de wereld uitstorten en des te hoger zullen de kosten voor ons zijn in termen van inefficiëntie en vluchtelingen en asielzoekers die hun heil elders zoeken vanwege de niet natuurlijke rampen waarvoor wijzelf uiteindelijk verantwoordelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Où les trouverons-nous, combien cela nous coûtera et nous sentirons-nous en sécurité?

Waar gaan we die energie vandaan halen, hoeveel gaan we ervoor betalen en zullen we ons dan nog veilig voelen?


1. Pouvez-vous nous présenter plus en détail les principes et les modalités de ce partenariat entre la SNCB et Cambio? 2. Pourquoi la SNCB ne s'est-elle pas contentée d'un simple partenariat et combien lui coûtera-t-elle l'acquisition des 24% de parts dans Cambio Belgique?

1. Graag ontving ik meer gedetailleerde informatie over de principes en de modaliteiten van dat partnerschap tussen de NMBS en Cambio. 2. Waarom neemt de NMBS geen genoegen met een eenvoudig partnerschap en hoeveel zal het belang van 24 procent van de aandelen in Cambio Belgium kosten?


Nous avons calculé qu'elle coûtera structurellement environ cent milliards d'euros par an.

We hebben berekend dat die belofte structureel ongeveer honderd miljard euro per jaar kost.


Nous devons tout faire pour présenter les prix le plus clairement possible, de façon à ce que les patients sachent immédiatement combien leur coûtera leur hospitalisation.

We moeten alles doen om de prijs zo duidelijk mogelijk voor te stellen zodat de patiënten onmiddellijk begrijpen hoeveel hun opname in het ziekenhuis zal kosten.


Nous lisons que ce nouveau Sénat coûtera dix millions d'euros par an, mais ce sera un multiple de ce montant.

We lezen dat die nieuwe Senaat tien miljoen euro per jaar zal kosten, maar het is een veelvoud daarvan.


7. a) Combien coûtera au total la modernisation/le remplacement des points de mesure de la radioactivité? b) Pouvez-vous nous fournir un aperçu détaillé?

7. a) Hoeveel bedraagt de totale kostprijs om de meetpunten voor radioactiviteit te vernieuwen/vervangen? b) Kunt u een detailoverzicht meedelen?




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous coûtera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous coûtera ->

Date index: 2023-03-29
w