Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devions l’accepter " (Frans → Nederlands) :

J’ai voté contre, car je ne pense pas que nous devions automatiquement accepter ou laisser entendre que tout État peut adhérer à partir du moment où il est partenaire.

Ik heb er tegen gestemd, omdat ik niet van mening ben dat we het een automatisme moeten laten zijn of moeten flirten met het idee dat elk land lid kan worden als het maar een partner is.


Lorsque les Irlandais l’ont rejeté, plutôt que d’accepter cette décision comme le coup de grâce apporté au traité de Lisbonne, on nous a dit que nous devions trouver un moyen de faire revoter les Irlandais, dans le bon sens cette fois.

Toen de Ieren het Verdrag van Lissabon verwierpen, werd dit niet gewoon geaccepteerd als de definitieve nagel aan de doodskist van het Verdrag, maar kregen we te horen dat we een manier moesten vinden om ervoor te zorgen dat de Ieren er opnieuw over gingen stemmen, net zolang tot ze dat op de “juiste” manier deden.


Si nous devions laccepter et supprimer la référence à notre décision de 1987 liée aux morts d’innombrables Arméniens en 1915, l’équilibre du rapport serait biaisé en faveur d’une des parties.

Als wij dit amendement aannemen en de verwijzing naar ons eigen besluit van 1987 over de dood van een ontelbaar aantal Armeniërs in 1915 schrappen, zal het verslag niet meer in evenwicht zijn.


Par ailleurs, je pense que si nous devions accepter cette proposition et si le Conseil devait lui aussi trancher rapidement, il est vraisemblable que nous battrions le record du processus législatif le plus rapide.

Verder begrijp ik dat we, indien we met dit voorstel instemmen en de Raad ook snel besluit, we wellicht een record voor snelle wetgeving verbreken.


Cependant, comme vient de l’indiquer le rapporteur, nous devions accepter un compromis dans la mesure où, s’agissant d’une décision-cadre, le principe d’unanimité imposait de fixer des limites moins ambitieuses que nous ne l’aurions souhaité.

Zoals de rapporteur al aangaf, moesten we echter een compromis sluiten, omdat het om een kaderbesluit gaat en het eenparigheidsbeginsel ertoe noopt, dat we niet zo hoog konden inzetten als we hadden gewild.


Mme Wallström insiste sur le point suivant: "Les scientifiques nous ont clairement signifié que nous devions nous atteler au problème du changement climatique ou bien accepter d'en subir les conséquences graves.

Commissaris Wallström benadrukte: "De ondubbelzinnige boodschap van de wetenschappers luidt dat klimaatverandering een realiteit is die ons voor de volgende keuze plaatst: die verandering het hoofd bieden of de dramatische gevolgen ervan ondergaan.


Cela ne signifie pourtant pas que pour financer ces diminutions des charges, nous devions nous laisser tenter par un « détricotage » du filet social ou accepter les mini-jobs allemands, à savoir le dumping salarial.

Een verlaging van die lasten geeft onze bedrijven een comfortabeler uitgangspositie op de internationale markt, want ons land is afhankelijk van zijn export. Dat betekent echter niet dat we, om die lastenverlaging te financieren, ons ertoe willen laten verleiden om het sociale vangnet af te bouwen of om Duitse mini-jobs - lees loondumpingjobs - te accepteren.


Cependant, comme vous le savez, la vie politique est faite de compromis et nous devions accepter la situation actuelle pour obtenir un changement pour l'avenir.

U weet echter dat het politieke bedrijf compromissen veronderstelt en dat we de huidige situatie moesten aanvaarden om in de toekomst een verandering te kunnen bewerkstelligen.


- Après des mois de négociations, nous ne devions tout de même pas accepter n'importe quel compromis ?

- Maar na de maandenlange onderhandelingen, hoefden we toch niet om het even welk compromis te aanvaarden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions l’accepter ->

Date index: 2021-11-21
w