Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions nous préparer » (Français → Néerlandais) :

Vous avez déclaré sur VTM Nieuws que nous devions nous préparer à accueillir un nouvel afflux de réfugiés et que des dizaines de milliers de réfugiés syriens seraient actuellement arrivés à la frontière turque.

"We moeten ons klaar houden om een nieuwe stroom van vluchtelingen op te vangen. Op dit moment zijn tienduizenden Syrische vluchtelingen gestrand aan de Turkse grens". Dat heeft u gezegd aan VTM Nieuws.


Le service juridique prépare encore son avis sur le sujet, mais nous ne pouvons exclure la possibilité qu’au final, nous devions le considérer comme un accord mixte, ce qui impliquerait que tous les parlements nationaux devraient également le ratifier, et ce qui pourrait aussi avoir - pour répondre à la question de Niccolò Rinaldi - des conséquences sur la procédure de vote au Conseil.

De Juridische dienst werkt nog aan het advies daarover, maar we kunnen niet uitsluiten dat we dit uiteindelijk als een gemengde overeenkomst zullen moeten beschouwen. Dat betekent dat alle nationale parlementen het akkoord zullen moeten ratificeren en ook – mijn antwoord op de vraag van Niccolò Rinaldi – dat dit consequenties kan hebben voor de stemprocedure in de Raad.


L'UE doit avant tout continuer de jouer un rôle majeur comme elle a su le faire dans le cadre des préparations de la Conférence de Bali; elle a joué cartes sur table en nous montrant la voie que nous devions emprunter et en persuadant les autres d'épouser sa vision avant que la principale conférence ne débute.

Bovenal moet de EU een leidende rol blijven spelen, zoals zij dat ook met succes heeft gedaan bij de voorbereidingen voor de Conferentie van Bali; zij legde haar kaarten op tafel in de aanloop naar de conferentie, toonde ons welke richting we moeten inslaan en overtuigde anderen van haar opvattingen voordat de hoofdconferentie was begonnen.


Nous devrions tous prier pour qu’il soit gaspillé, pour qu’il n’y ait pas de crise sanitaire et que nous ne devions jamais l’utiliser, mais c’est néanmoins un bon investissement dans la préparation aux pandémies naturelles comme au bioterrorisme.

We moeten allemaal bidden dat zij wel verloren zal gaan, dat we geen gezondheidscrisis krijgen en we er nooit echt gebruik van hoeven te maken, maar desondanks is het een goede investering in het voorbereid zijn, zowel op natuurlijke pandemieën als op bioterrorisme.


J’espère que la Commission ne perdra pas de temps et qu’elle élargira la responsabilité en matière de gestion des crises afin qu’une plus grande responsabilité puisse être acceptée dans les désastres futurs auxquels je crains que nous devions nous préparer.

Ik hoop dat de Commissie direct de reeds bestaande verantwoordelijkheid voor een civiele crisisaanpak gaat uitwerken, teneinde een nog grotere verantwoordelijkheid op zich te kunnen nemen bij toekomstige rampen, waarop we ons naar ik vrees moeten voorbereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions nous préparer ->

Date index: 2024-05-04
w