– (DE) Monsieur le Président, Monsieur López Garrido, Monsieur Kallas, cette in
terdiction des vols nous renvoie au vaste débat su
r la sécurité qui a souvent eu lieu au sein de ce Parlement et à l’issue duquel nous avons décidé que nous po
urrions et que nous devions (par «nous», je veux dire le Parlement ainsi que, je pense, la Commission) introduire des règlementations à l’échelle européenne dans ce domaine, si les États membres le
...[+++] veulent.
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, mijnheer Kallas, dit vliegverbod brengt ons terug naar het brede debat over veiligheid dat vaak in het Parlement is gevoerd en waarin we hebben gezegd dat wij – en daarmee bedoel ik het Parlement, en ik geloof ook de Commissie – regelingen op dit gebied kunnen en moeten introduceren op een Europees niveau, als de lidstaten het zouden willen.