Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons analyser attentivement " (Frans → Nederlands) :

Nous devons apporter un soutien organisationnel et financier aux pays qui appliquent déjà des quotas en matière de représentation des femmes (Tunisie, Maroc) mais où d'aucuns risquent d'utiliser l'argument du manque de femmes disponibles pour revoir les règles à la baisse. Nous devons apporter ce soutien pour que la parité soit maintenue et, surtout, nous devons veiller attentivement à ce que les règles ne soient pas remises en cau ...[+++]

In de landen waar er reeds quota voor vrouwen zijn vastgelegd (Tunesië, Marokko), maar de kans bestaat dat het argument dat er te weinig vrouwen beschikbaar zijn, gebruikt wordt om de regel terug te draaien, moeten we organisatorische en financiële steun bieden om de pariteit te kunnen handhaven en vooral waakzaam te blijven dat de regels niet worden herzien.


De même, je crois que nous devons analyser et réfléchir à la fameuse proposition Per Pinstrup-Andersen, formule également « intelligente », dans la mesure où elle lie toute remise de dette au pays bénéficiaire à l'investissement, par celui-ci, des moyens ainsi disponibles pour des politiques visant à la mise en œuvre des objectifs du Millénaire.

We moeten tevens nadenken over het zogenaamde Per-voorstel van Per Pinstrup-Andersen, een formule die even slim is als de Tobintaks omdat het voorstel de kwijtschelding van schulden koppelt aan het gebruik van ontwikkelingsgeld voor het realiseren van de millenniumdoelstellingen.


Pour ce faire, nous devons analyser ce que le système fait.

Daartoe moeten wij analyseren wat het systeem doet.


Les échanges sont construits sur des thèmes et/ou des secteurs. L'analyse des risques thématiques/sectorielles est abordée ainsi que la manière dont nous devons faire face à ces risques.

De uitwisselingen worden opgezet worden rond thema's en/of sectoren, waarbij ook aandacht besteed wordt aan de analyse van de thematische/sectorale risico's en de manier van omgaan met deze risico's.


2. Pense-t-elle comme moi que nous devons bannir, en premier lieu de l'alimentation – canettes et conserves – le bisphénol A et le bisphénol S, essentiellement, mais également tous les perturbateurs endocriniens néfastes? 3. Où en est l'analyse du 1,2,4-triazole et du propyl 4-hydroxybenzoate?

2. Is zij het met mij eens dat we vooral bisfenol A en bisfenol S, maar eigenlijk alle schadelijke hormoonverstoorders moeten bannen, in eerste instantie uit voedsel zoals blikjes en conserven? 3. Hoe ver staat de stofanalyse van 1,2,4-triazole en propyl 4-hydroxybenzoate?


Nous allons analyser attentivement les propositions de la Commission à cet égard et voir s’il est possible de les améliorer au bénéfice des régions et des villes d’Europe».

Wij zullen de voorstellen van de Commissie in dit verband zorgvuldig bestuderen en bekijken waar zij in het belang van de regio's en steden van Europa kunnen worden verbeterd".


Par l'intermédiaire de notre groupe à haut niveau institué précisément pour analyser la crise du marché, nous avons examiné attentivement la situation et j'ai bon espoir que les propositions que je présenterai en décembre permettront aux producteurs de produits laitiers de mieux s'adapter aux évolutions du marché et offriront un environnement plus stable à mesure que nous nous rapprocherons de la fin du régime des quotas prévue en 2015».

Via onze Groep op hoog niveau, die speciaal is ingesteld om onderzoek te doen naar de marktcrisis, hebben we de situatie zorgvuldig geanalyseerd. Ik heb goede hoop dat de voorstellen die ik in december zal doen, zuivelproducenten in staat zullen stellen beter te reageren op ontwikkelingen in de markt en voor een stabielere situatie zullen zorgen tegen het einde van de quotumregeling in 2015".


Nous devons examiner attentivement la situation des autres pays avant de préconiser un tel système chez nous.

De situatie in de buurlanden moet nauwkeurig worden onderzocht vooraleer een gelijkaardig systeem in ons land aan te prijzen.


Cela se justifiait du point de vue de l'égalité de traitement, mais aujourd'hui nous devons analyser le problème spécifique de la pension des femmes.

Dat was terecht, uit een oogpunt van gelijke behandeling, maar vandaag moeten we oog hebben voor de specifieke pensioenproblematiek van de vrouwen.


Cela signifie que nous devons renforcer notre capacité d'analyser et d'évaluer les implications des changements qui nous atteignent.

En dit betekent dat we de gevolgen van de veranderingen beter moeten kunnen analyseren en beoordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons analyser attentivement ->

Date index: 2023-08-08
w