Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons bien mentionner » (Français → Néerlandais) :

Nous devons bien mentionner qu'il s'agit à chaque fois de saisies manuelles.

We moeten hier wel vermelden dat het telkens gaat om manuele vattingen.


De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.

Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.


Nous devons bien évidemment rester attentifs et veiller à ce que l'Iran remplisse ses obligations dans le cadre de l'accord nucléaire.

Uiteraard moeten we waakzaam blijven en erop toezien dat Iran zijn verplichtingen van het nucleaire akkoord nakomt.


Nous devonsfendre sans relâche la cause de la réforme, afin d'en faire bien comprendre l'urgence et de montrer que nous sommes en mesure d'offrir une réponse - une réponse distincte, à l'échelle européenne.

De argumenten ten gunste van de hervorming moeten telkens opnieuw worden uiteengezet, teneinde het dringende karakter ervan duidelijk te maken en aan te tonen dat wij een antwoord kunnen bieden, een eigen Europees antwoord.


Aux fins de la mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice fonctionnant bien, nous devons nous doter d'outils essentiels tels qu'un système global d'obtention de preuves dans les affaires revêtant une dimension transfrontière et un meilleur échange d'informations entre les autorités nationales sur les infractions commises.

Een nieuw en alomvattend systeem voor bewijsverkrijging in grensoverschrijdende zaken en een betere uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten over gepleegde misdrijven zijn cruciale instrumenten om een goed werkende ruimte van vrijheid, veiligheid en recht te ontwikkelen.


Dans bien des cas, les problèmes que nous devons éliminer sont déjà anciens, mais ont résisté jusqu'ici à toute tentative de solution.

De problemen zijn in vele gevallen niet nieuw, maar vraagstukken die men al eerder tevergeefs heeft geprobeerd op te lossen.


Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.

We moeten dringend vooruitgang boeken met dit verstokte probleem, dat vrouwen en onze maatschappij ook op veel andere punten raakt. Vrouwen werken nog steeds vaak in slechter betaalde sectoren, worden minder vaak bevorderd en zijn ondervertegenwoordigd in leidinggevende functies.


Je n'ai mentionné que quelques-unes des initiatives que nous souhaitons et devons mettre en place au cours des seize prochains mois.

Ik heb slechts enkele van de initiatieven genoemd die we de komende zestien maanden willen en moeten realiseren.


Nous faisons partie actuellement du top européen en ce qui concerne la législation concernant le bien-être psychosocial sur le lieu de travail, et nous devons y rester".

We behoren vandaagbij de Europese top op het vlak van wetgeving inzake psychosociaal welzijn op de werkvloer, en dit moeten we zo kunnen houden".


Je suis donc d'accord avec le fait que nous devons viser une réforme qui trouve son origine dans le droit à l'autodétermination de chaque individu, comme le mentionne également le rapport de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.

Ik ben het er daarom mee eens dat we op zoek moeten gaan naar een hervorming die haar basis vindt in het recht op zelfbeschikking van elk individu, zoals ook aangehaald in het rapport van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons bien mentionner ->

Date index: 2024-07-07
w