Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons coordonner " (Frans → Nederlands) :

Oui, nous devons coordonner les efforts du budget européen et des budgets nationaux, mais par ailleurs, nous devons être particulièrement rigoureux en ce qui concerne les dépenses administratives - d’où l’engagement de la Commission de moins de 1 % pour l’administration.

We moeten inderdaad de nationale en Europese begrotingsinspanningen coördineren, maar aan de andere kant moeten we bijzonder rigoureus zijn als het om administratieve uitgaven gaat – vandaar het streven van de Commissie naar minder dan 1 procent administratiekosten.


Si nous voulons tous aller dans la même direction, nous devons connaître les thèmes et mettre en évidence ceux qui concernent l’Union européenne; nous devons coordonner nos efforts, nous écouter les uns les autres et nous parler.

Als we willen samenwerken, moeten we de centrale kwesties, de prioriteiten van de Europese Unie, samen uitdragen, moeten we onze werkzaamheden coördineren, naar elkaar luisteren en met elkaar discussiëren.


Pour clore son allocution, M. Van Rompuy a évoqué la situation économique mondiale et appelé à coordonner les efforts en vue de parvenir à une reprise économique au niveau mondial: "Bien que la crise soit encore là, la détermination affichée après la chute de Lehman Brothers semble fléchir et nous devons la raviver.

Aan het eind van zijn toespraak ging voorzitter Van Rompuy in op de toestand van de wereldeconomie. Hij vroeg de krachten te bundelen met het oog op een wereldwijd economisch herstel: "Hoewel de crisis nog steeds woedt, lijkt de vastberadenheid van na de Lehman-affaire aan kracht te hebben ingeboet.


La véritable origine de tous ces ratés qu'ont connu les système financiers - l'excès de liquidités, la prise de risques excessifs de la part des acteurs, le faible degré d'aversion pour le risque que nous avons constaté dans le passé - la cupidité, pour reprendre les termes de M. Jouyet - est due à ces déséquilibres mondiaux que les institutions internationales n'ont pas été en mesure de résoudre jusqu'ici. Nous, Européens, devons unir nos forces pour convaincre les autres partenaires sur la scène internationale que, si nous ne nous montrons pas capables d'ajuster ces déséquilibres mondiaux de la manière qu'il convient, ceux-ci poseront de nouveaux problèmes à l'avenir. Nous devons coordonner ...[+++]

De werkelijke oorsprong van het falen van de financiële systemen – de liquiditeitsoverschotten, de buitensporige risico’s die de betrokkenen hebben genomen, de lage mate van risicoaversie, zoals we in het verleden hebben gezien – de cupidité zoals de heer Jouyet dat noemt – ligt in deze wereldwijde onevenwichtigheden, die de mondiale instellingen tot nu toe niet hebben kunnen herstellen. We moeten nu handelen, als een verenigd Europa, en de andere internationale partners ervan overtuigen dat als we niet in staat zijn om deze mondiale onevenwichtigheden op de juiste manier te corrigeren, hierdoor in de toekomst nieuwe problemen zullen ontstaan. Ook moeten we on ...[+++]


Nous devons aussi déterminer, avec les partenaires sociaux, de quelle manière coordonner nos efforts sur des questions comme les salaires ou les retraites dans une union monétaire renforcée».

En wij moeten samen met de sociale partners bekijken hoe wij vraagstukken als lonen en pensioenen in een versterkte monetaire unie gecoördineerd kunnen aanpakken”.


Nous devons coordonner les efforts, mettre en commun les talents et les ressources des réseaux pour maximiser les investissements dans la recherche et développer des plates-formes technologiques communes pour l'innovation industrielle.

Wij moeten de inspanningen coördineren, talenten bundelen en hulpbronnen in netwerken organiseren om onderzoeksinvesteringen optimaal te laten renderen en gemeenschappelijke technologische platforms voor industriële innovatie te ontwikkelen.


Premièrement, en tant qu’organes européens et institutionnels, nous ne pouvons nous immiscer ou nous engager dans des mesures dissuasives, nous devons coordonner les efforts de manière à ce que la main gauche sache ce que fait la main droite.

Ten eerste mogen wij als Europese instellingen geen tegenstrijdige dingen zeggen of doen. Wij moeten coördineren, opdat “de linkerhand weet wat de rechterhand doet”.


Premièrement, en tant qu’organes européens et institutionnels, nous ne pouvons nous immiscer ou nous engager dans des mesures dissuasives, nous devons coordonner les efforts de manière à ce que la main gauche sache ce que fait la main droite.

Ten eerste mogen wij als Europese instellingen geen tegenstrijdige dingen zeggen of doen. Wij moeten coördineren, opdat “de linkerhand weet wat de rechterhand doet”.


Dès lors, si nous devons saluer la mise en place de la cellule d'appui « migration et développement » par M. Boutmans, votre prédécesseur à la coopération, monsieur le ministre, nous soulignons aujourd'hui la volonté marquée dans le rapport de développer une véritable structure « migration et développement » qui coordonne les politiques des différents niveaux de pouvoir et intègre l'ensemble des politiques migratoires d'intégration et de développement.

De heer Boutmans, de voorganger van de minister, richtte een steuncel op voor Migratie en Ontwikkeling. Nu wordt in het verslag aanbevolen een structuur Migratie en Ontwikkeling op te richten, die het beleid van de verschillende machtsniveaus coördineert en die het beleid inzake migratie, integratie en ontwikkeling integreert.


Nous devons accorder en priorité notre attention à une législation qui rend le contrôle possible et coordonne mieux les divers acteurs entre eux.

Wij moeten ook bij voorrang aandacht schenken aan wetgeving die toezicht mogelijk maakt en de diverse actoren beter op elkaar afstemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons coordonner ->

Date index: 2024-08-14
w