Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons dégager » (Français → Néerlandais) :

Nous devons dégager un consensus sur la nécessité d'entreprendre des réformes et sur les choix à opérer dans ce domaine et, pour ce faire, créer un climat de confiance.

We moeten tot een consensus komen en tot vertrouwen in de noodzaak van veranderingen en in de keuzes die daarvoor moeten worden gemaakt.


Nous devons dégager des fonds suffisants pour financer la stratégie EU 2020 vis-à-vis de laquelle nous nous sommes tous engagés.

We dienen voor voldoende financiën te zorgen voor de EU-2020-strategie, waartoe wij ons allen verbonden hebben.


Si nous voulons franchir une étape dans la réforme des Ordres existants, nous devons tenter à un certain moment de dégager un plus large consensus au niveau politique.

Willen we een stap vooruit zetten in de hervorming van de bestaande ordes, dan moeten we op een bepaald moment proberen politiek een grotere consensus te vinden.


Si nous voulons franchir une étape dans la réforme des Ordres existants, nous devons tenter à un certain moment de dégager un plus large consensus au niveau politique.

Willen we een stap vooruit zetten in de hervorming van de bestaande ordes, dan moeten we op een bepaald moment proberen politiek een grotere consensus te vinden.


Là, nous devons dégager un budget réaliste et équilibré et trouver des solutions pour le financement de la facilité alimentaire – je le dis - qui reste un objectif que nous partageons.

In dit geval moeten we een realistische en evenwichtige begroting uitwerken en oplossingen vinden voor de financiering van de Voedselfaciliteit die – ik herhaal – een doelstelling is die wij allen delen.


Nous devons apprendre nos leçons et augmenter le financement de la Banque centrale européenne, et nous devons dégager les fonds nécessaires pour agir réellement à l’échelle européenne.

We moeten onze lessen trekken en de middelen van de Centrale Bank verhogen en ook meer middelen geven om zelf met een Europese dimensie te kunnen optreden.


Je crois aussi que nous devons dégager ensemble une solution politique à large consensus, justifiant un rapport acceptable par toute l’humanité, ou tout au moins par une large majorité des groupes parlementaires.

Daarnaast hang ik de mening aan dat we gezamenlijk naar voren moeten komen met een breed gedragen politieke oplossing die als onderwerp zal dienen voor een verslag dat voor de gehele mensheid, of dan toch voor een grote meerderheid van de fracties acceptabel zal zijn.


Monsieur le Commissaire, si nous voulons avancer, nous devons dégager plus de moyens et faire de la lutte contre le trafic des femmes une priorité dans l’Union européenne.

Om vooruitgang te boeken, mijnheer de commissaris, dienen we te kunnen beschikken over meer middelen en dienen we de strijd tegen de vrouwenhandel tot prioriteit binnen de Europese Unie te maken.


Nous devons constater que les normes actuelles ne concernent que les substances présentes dans le produit, mais qu'elles ne tiennent pas compte du fait que l'utilisation ou la combustion du produit peuvent provoquer le dégagement d'autres substances ou des mêmes substances en d'autres concentrations.

We moeten vaststellen dat de huidige normen enkel de in het product aanwezige stoffen viseren, maar buiten beschouwing laten dat bij gebruik of verbranding van het product ook andere stoffen of dezelfde stoffen in andere concentraties kunnen vrijkomen.


Enfin, outre la participation à cet effort de solidarité internationale, nous devons dégager un minimum de moyens pour aider ces personnes à se réinstaller.

Naast de deelname aan deze actie van internationale solidariteit, moeten we middelen vrijmaken om de relocatie van die mensen te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons dégager ->

Date index: 2021-01-14
w