Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons en outre prier instamment " (Frans → Nederlands) :

Nous devons en outre apporter un soutien actif à une intégration régionale plus poussée, sur la base d'une solidarité mutuelle à l'intérieur de l'ANASE.

Ook moeten wij actief steun verlenen aan een sterkere regionale integratie, op basis van wederzijdse solidariteit binnen de ASEAN.


Il y était déclaré qu’«aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs — y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle — dans le monde entier»

Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”


En outre, nous devons modifier le règlement sur les obstacles au commerce afin d'y inclure les plaintes pour violation des traités bilatéraux auxquels nous sommes partie.

Bovendien moeten wij wijzigingen aanbrengen in de verordening inzake handelsbelemmeringen, zodat ook klachten kunnen worden ingediend wegens schending van bilaterale verdragen waarbij wij partij zijn.


En outre, nous devons cibler et rationaliser nos dialogues réguliers, notamment sur les nouvelles problématiques – telles que le climat et la croissance verte –, et accroître, autant que possible, notre influence mondiale en soutenant l’équivalence, la reconnaissance mutuelle et la convergence dans les aspects clefs de la réglementation, et la diffusion de nos règles et normes.

Verder moeten we onze regelgevingsdialogen vooral toespitsen op nieuwe gebieden als klimaat en groene groei. Daarbij moeten we – waar mogelijk – nog duidelijker als wereldspeler optreden door gelijkwaardigheid, wederzijdse erkenning en convergentie met betrekking tot belangrijke regelgevingskwesties te bevorderen, en onze regels en normen ingang te doen vinden.


Nous devons en outre tenir compte du fait que la modification de noms de rues et de numéros de maisons peut générer de nouveaux problèmes, vu que les personnes âgées transmettent d’anciens noms de rues aux centres d’appels urgents, alors que les personnes plus jeunes transmettent les nouveaux noms de rue.

We moeten er bovendien rekening mee houden dat straatnamen en huisnummers wijzigen tot nieuwe problemen kan leiden omdat oudere mensen oude straatnamen meegeven aan de noodcentrale en jongere mensen nieuwe straatnamen.


Nous devons en outre tenir compte du fait que traditionnellement, les partenaires sociaux sont étroitement associés à toute nouvelle proposition.

Het is ten tweede ook belangrijk om bij de realisatie of de verdere bespreking van deze voorstellen rekening te houden met de traditie die in ons land bestaat, namelijk dat de sociale partners nauw betrokken worden bij elk nieuw voorstel.


Cette vision, outre qu'elle doit permettre d'assurer à long terme un approvisionnement énergétique sûr, abordable et durable, constituera un maillon essentiel de la stratégie de développement bas-carbone que nous devons établir dans le cadre de nos engagements européens et internationaux.

Deze visie, buiten dat ze een lange termijn verzekerde, betaalbare en duurzame energiebevoorrading mogelijk moet maken, zal een essentiële schakel betekenen voor de strategie van de ontwikkeling van een koolstofarme economie, die we op poten moeten zetten in het kader van onze Europese en internationale engagementen.


Aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs – y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle – dans le monde entier[5].

Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen[5].


Nous devons en outre être tous très attentifs aux informations sur la situation actuelle au Congo, sur le second tour qui aura lieu dans quelques jours et surtout sur le processus postérieur à la transition.

Bovendien moeten we met zijn allen zeer alert zijn voor de berichten over de huidige toestand in Congo, over de tweede ronde die over een paar dagen plaatsvindt en vooral over het posttransitieproces.


Nous devons en outre citer toutes les mesures fiscales prises par le gouvernement depuis le début de la législature, à savoir près de 200 millions d'euros de dépenses annuelles pour l'État.

Voorts moet men naast dit initiatief alle fiscale maatregelen die de regering sinds het begin van de legislatuur heeft genomen, vermelden: bijna 200 miljoen euro jaarlijkse uitgaven voor de Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons en outre prier instamment ->

Date index: 2022-06-16
w