Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons en particulier investir beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Nous devons en particulier investir beaucoup plus dans la recherche, le développement et l’innovation ainsi que dans les infrastructures du XXIe siècle pour accroître notre compétitivité.

Vooral in onderzoek en ontwikkeling, innovatie, en in een infrastructuur voor de 21ste eeuw dienen we veel meer te investeren om onze concurrentiepositie te verbeteren.


Pour y parvenir, nous devons en particulier veiller à:

Voor het bereiken van deze doelstelling, is het vooral nodig dat wij


E. En concluant des alliances et des partenariats mondiaux avec nos partenaires asiatiques, nous devons en particulier:

E. Bij het ontwikkelen van mondiale partnerschappen met onze Aziatische partners moeten wij in het bijzonder:


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"We moeten niet alleen investeren in betere omstandigheden elders in de wereld maar ook investeren om humanitaire crises op ons eigen continent het hoofd te kunnen bieden.


Pour apporter aux entreprises la sécurité juridique dont elles ont besoin pour investir maintenant et faire en sorte que les générations futures bénéficient d'investissements intelligents, nous devons commencer à agir immédiatement en nous appuyant sur un cadre réglementaire qui assure la stabilité à long terme.

Om bedrijven de zekerheid te bieden die zij nodig hebben om vandaag te investeren en om te waarborgen dat toekomstige generaties kunnen profiteren van slimme investeringen nu, moeten wij onmiddellijk tot actie overgaan, en dit op basis van een regelgevingskader dat stabiliteit op de lange termijn biedt.


Nous investissons pour améliorer les conditions à l'étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

We moeten niet alleen investeren in betere omstandigheden elders in de wereld maar ook investeren om humanitaire crises op ons eigen continent het hoofd te kunnen bieden.


Nous devons aussi investir dans l’amélioration des compétences afin que tout un chacun – femmes et hommes – puisse réaliser pleinement son potentiel.

We moeten ook investeren in het verbeteren van het kwalificatieniveau van mensen, zodat alle mannen en vrouwen in de EU zich volledig kunnen ontplooien.


Nous devons être prêts à opérer des réformes de manière à ce que nos systèmes éducatifs soient parmi les plus performants de la planète et pour ce faire nous devons investir.

We moeten bereid zijn hervormingen door te voeren om onze onderwijsstelsels met de wereldtop te laten meedoen – en daarvoor moeten wij investeren.


Pour que l'Europe parvienne à l'objectif qu'elle s'est fixé d'investir 3 % de son produit national brut (PNB) dans la recherche d'ici 2010, nous devons mobiliser toutes les ressources - et en particulier les femmes, qui possèdent déjà une formation de chercheur mais ont peut-être arrêté de travailler parce que, faute d'un soutien de la part des entreprises et de la société, elles ne pouvaient trouver un équilib ...[+++]

“Indien Europa zijn doelstelling haalt om tegen 2010 3% van zijn bruto binnenlands product (BBP) in onderzoek te investeren, moeten wij al onze hulpbronnen inzetten in het bijzonder de vrouwen, die reeds een opleiding hebben gehad maar mogelijk met werken zijn gestopt omdat de bedrijven en de maatschappij hen niet steunden.


Mais nous devons reconnaître que pour beaucoup, la technologie peut représenter une menace autant qu'une amie.

Wij moeten echter toegeven, dat voor veel mensen de technologie zowel een bedreiging als een vriend kan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons en particulier investir beaucoup ->

Date index: 2024-07-19
w