Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons envoyer maintenant " (Frans → Nederlands) :

Nous devons agir maintenant pour que notre génération et celles à venir puissent continuer à bénéficier d’une vie saine de grande qualité, soutenue par les modèles sociaux uniques de l’Europe.

Als we onze eigen en toekomstige generaties een hoge kwaliteit van leven en gezondheid willen blijven bieden, op basis van het unieke Europese sociale model, moeten we nu actie ondernemen.


Nous devons agir maintenant, afin de réduire les écarts de compétitivité alarmants observés au sein de l'UE et à l'intérieur de la zone euro.

We moeten nú handelen om de onrustbarende lacunes in ons concurrentievermogen binnen de EU en de eurozone aan te pakken.


Pour apporter aux entreprises la sécurité juridique dont elles ont besoin pour investir maintenant et faire en sorte que les générations futures bénéficient d'investissements intelligents, nous devons commencer à agir immédiatement en nous appuyant sur un cadre réglementaire qui assure la stabilité à long terme.

Om bedrijven de zekerheid te bieden die zij nodig hebben om vandaag te investeren en om te waarborgen dat toekomstige generaties kunnen profiteren van slimme investeringen nu, moeten wij onmiddellijk tot actie overgaan, en dit op basis van een regelgevingskader dat stabiliteit op de lange termijn biedt.


C'est pourquoi nous devons veiller à ce que, tout en maintenant le système commercial réglementé multilatéral, notre législation nous permette de garantir que nos entreprises exercent leurs activités dans des conditions de concurrence équitables.

Daarom moeten wij ervoor zorgen dat onze wetgeving de mogelijkheid biedt te waarborgen dat onze ondernemingen onder gelijke mededingingsvoorwaarden kunnen opereren, zonder dat wij de verplichtingen uit het oog verliezen die voortvloeien uit het multilaterale, op regels gebaseerde handelssysteem.


Nous devons maintenant redoubler d'efforts et changer durablement la manière dont nous gérons la mobilité et les migrations avec nos partenaires d'Afrique et de notre voisinage».

Nu moeten wij onze inspanningen opvoeren en een duurzame verandering bewerkstellingen in de wijze waarop wij mobiliteit en migratie beheren met onze partners in Afrika en de nabuurschap".


Le débat d’aujourd’hui et la résolution qui en résultera revêtent la plus haute importance, parce que nous devons envoyer maintenant au Conseil et à la Commission européenne un message très clair attestant du consensus politique sur la création de ce service.

Het debat van vandaag en de daaruit voortkomende resolutie zijn van het grootste belang, omdat we een heel heldere boodschap moeten uitzenden als bewijs dat er een politieke consensus is over de oprichting van de dienst.


Nous devons aujourd’hui souligner la nécessité d’ouvrir le plus rapidement possible le chapitre sur l’énergie, et nous devons envoyer un message fort à nos amis chypriotes, à Nicosie: l’ouverture de ce chapitre serait dans notre intérêt, mais aussi dans l’intérêt de Chypre et de la Turquie.

Vandaag moeten we er de aandacht op vestigen dat het energiehoofdstuk zo snel mogelijk moet worden geopend en moeten we een duidelijke boodschap aan onze Cypriotische vrienden in Nicosia sturen dat het openen van dit hoofdstuk zowel ons als Cyprus en Turkije ten goede zou komen.


Ce que nous devons faire maintenant, c’est envoyer un message commun affirmant notre volonté que l’Albanie soit un pays candidat, mais aussi que les dirigeants politiques des deux camps montrent leur volonté de résoudre les problèmes politiques dans le respect total de l’état de droit, de la constitution, et sur la base d’institutions démocratiques.

We moeten gemeenschappelijk het signaal afgeven dat we Albanië als kandidaat-lidstaat wensen, maar dat de politieke leiders aan beide kanten de wil moeten tonen om hun politieke problemen op te lossen met volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondwet, op het fundament van de democratische instellingen.


Le message clair que nous devons envoyer à toutes les institutions culturelles européennes est de numériser, et de numériser dès maintenant.

De duidelijke boodschap aan alle Europese culturele instellingen moet zijn: digitaliseer en digitaliseer nu.


Nous devons montrer clairement - et, à mon avis, cela concerne aussi la question de l’élection du président de la Commission - que nous faisons usage de nos droits et nous devons envoyer un signal clair à la Commission.

We moeten onomwonden tonen – ook met betrekking tot de keuze van de Commissievoorzitter – dat wij onze rechten nu benutten. Wij moeten een duidelijk signaal afgeven aan de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons envoyer maintenant ->

Date index: 2024-08-15
w