Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons impérativement » (Français → Néerlandais) :

Nous devons impérativement en tenir compte dans notre politique commerciale en élargissant le champ de nos efforts aux questions suivantes:

Ons handelsbeleid moet daarmee rekening houden door ons werkterrein uit te breiden en er de volgende elementen in op te nemen:


Si nous voulons mener une politique sociale adaptée, nous devons impérativement améliorer notre connaissance des situations de vie des femmes âgées et des problèmes auxquels elles sont confrontées.

Om een aangepast sociaal beleid te voeren is het bevorderen van de kennis over de levenssituaties en de problemen van rijpere vrouwen hard nodig.


Si nous voulons mener une politique sociale adaptée, nous devons impérativement améliorer notre connaissance des situations de vie des femmes âgées et des problèmes auxquels elles sont confrontées.

Om een aangepast sociaal beleid te voeren is het bevorderen van de kennis over de levenssituaties en de problemen van rijpere vrouwen hard nodig.


Il s'agit de la Convention d'Aarhus et des directives européennes que nous devons impérativement transposer dans notre droit.

Het gaat om het Verdrag van Aarhus en de EU-richtlijnen die we verplicht moeten omzetten in Belgisch recht.


Si nous considérons que 30 % constitue le seuil critique, nous devons, sous peine d'être considérés comme un groupe minoritaire, veiller impérativement à ce qu'il y ait au moins 30 % de femmes à tous les niveaux.

Niet in het Zuiden, en naar de mening van de spreekster ook nog niet in ons land en zeker niet op beleidsniveau. Ervan uitgaande dat 30 % de kritieke grens is, moet dringend overal meer dan 30 % vrouwen aanwezig zijn, willen we niet als minderheidsgroep behandeld worden.


Si nous considérons que 30 % constitue le seuil critique, nous devons, sous peine d'être considérés comme un groupe minoritaire, veiller impérativement à ce qu'il y ait au moins 30 % de femmes à tous les niveaux.

Niet in het Zuiden, en naar de mening van de spreekster ook nog niet in ons land en zeker niet op beleidsniveau. Ervan uitgaande dat 30 % de kritieke grens is, moet dringend overal meer dan 30 % vrouwen aanwezig zijn, willen we niet als minderheidsgroep behandeld worden.


Pour parvenir à tout cela, cependant, nous devons faire preuve d’un sens des responsabilités à l’heure de voter demain; nous devons impérativement voter de manière responsable et choisir nos partenaires avec soin.

Om dat alles te verwezenlijken zullen we morgen bij de stemming verantwoordelijkheid moeten tonen – we moeten dus een verantwoorde stem uitbrengen en de partners met wie we willen samenwerken goed kiezen.


Nous devons impérativement en tenir compte dans notre politique commerciale en élargissant le champ de nos efforts aux questions suivantes:

Ons handelsbeleid moet daarmee rekening houden door ons werkterrein uit te breiden en er de volgende elementen in op te nemen:


Pour ce qui est du concept de prévention, je pense que, sans l’abandonner, nous devons nous montrer flexibles, principalement dans le cas de l’industrie agro-alimentaire qui - ne l’oublions pas - est le principal utilisateur d’emballages, dans la mesure où, dans ce domaine, nous devons impérativement conjuguer les objectifs environnementaux avec les critères de sécurité alimentaire les plus stricts.

De preventiedoelstellingen mogen naar mijn idee niet worden verwaarloosd, maar op dit punt is een soepele houding geboden, met name in het geval van de voedingsmiddelenindustrie die – laten we dat niet vergeten – de belangrijkste gebruiker is van verpakkingen, want in deze branche moeten de milieudoelstellingen worden gecombineerd met de strengste voedselveiligheidsnormen.


Pour ce qui est du concept de prévention, je pense que, sans l’abandonner, nous devons nous montrer flexibles, principalement dans le cas de l’industrie agro-alimentaire qui - ne l’oublions pas - est le principal utilisateur d’emballages, dans la mesure où, dans ce domaine, nous devons impérativement conjuguer les objectifs environnementaux avec les critères de sécurité alimentaire les plus stricts.

De preventiedoelstellingen mogen naar mijn idee niet worden verwaarloosd, maar op dit punt is een soepele houding geboden, met name in het geval van de voedingsmiddelenindustrie die – laten we dat niet vergeten – de belangrijkste gebruiker is van verpakkingen, want in deze branche moeten de milieudoelstellingen worden gecombineerd met de strengste voedselveiligheidsnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons impérativement ->

Date index: 2023-09-11
w