Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons maintenant nous demander " (Frans → Nederlands) :

Nous devons maintenant relever le défi en faisant de cette ambition une réalité et en veillant à ce que l'Union exploite tout le potentiel inhérent à l'élargissement et réponde aux attentes de la population.

Het is nu zaak dit streven in daden om te zetten en ervoor te zorgen dat de Europese Unie alle kansen grijpt die haar door de uitbreiding worden geboden en aan de verwachtingen van haar bevolking beantwoordt.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Samen met het akkoord vormen deze de basis voor de volgende stappen, zowel voor de onderhandelingen – waarbij we nu de politieke koers van het akkoord in deze UNFCCC-onderhandelingsteksten moeten integreren – als voor de onmiddellijke start met de invoering van een aantal maatregelen.


Nous devons maintenant travailler ensemble pour que ces propositions deviennent des actes législatifs, et que ces actes se concrétisent dans la pratique.

We moeten nu samenwerken om de voorstellen in recht om te zetten en het recht in de praktijk te brengen.


Nous devons maintenant préparer les prochaines étapes avec soin.

Het is nu zaak de volgende stappen zorgvuldig voor te bereiden.


Nous devons maintenant redoubler d'efforts et changer durablement la manière dont nous gérons la mobilité et les migrations avec nos partenaires d'Afrique et de notre voisinage».

Nu moeten wij onze inspanningen opvoeren en een duurzame verandering bewerkstellingen in de wijze waarop wij mobiliteit en migratie beheren met onze partners in Afrika en de nabuurschap".


Tout comme nous l’avons fait avec les produits laitiers quand une grave crise s’est déclenchée dans ce secteur, nous devons maintenant, également, demander que cet excédent soit utilisé.

Net zoals we dat gedaan hebben bij de zuivel, toen daar een diepe crisis uitbrak, moet ook nu die marge aangesproken worden.


Nous devons maintenant nous demander si, par exemple, l’attitude sélective de la Russie, qui met l’accent sur les valeurs économiques, ne compromet pas notre base de valeurs communes.

Inmiddels moeten we ons afvragen of bijvoorbeeld het selectieve beleid ten aanzien van Rusland waarin economische waarden op de voorgrond worden geplaatst, geen afbreuk doet aan onze basis van gemeenschappelijke waarden.


Nous devons maintenant nous préoccuper, avec la Ligue arabe et, bien sûr, et avec les deux acteurs que sont Israël et la Palestine, de faire des progrès dans la relance du processus de paix, auquel contribuent l’UE et le Quartet, et de faire droit aux demandes que nous avons entendues aujourd’hui.

Ons zou er nu veel aan gelegen moeten zijn om met de Arabische Liga en natuurlijk de beide betrokken partijen, Israël en Palestina, het vredesproces voort te zetten, dat mede dankzij de Europese Unie en het Kwartet voor het Midden-Oosten nieuw leven ingeblazen is. Dan kunnen wij bereiken wat vandaag geëist werd.


Nous devons maintenant nous préoccuper, avec la Ligue arabe et, bien sûr, et avec les deux acteurs que sont Israël et la Palestine, de faire des progrès dans la relance du processus de paix, auquel contribuent l’UE et le Quartet, et de faire droit aux demandes que nous avons entendues aujourd’hui.

Ons zou er nu veel aan gelegen moeten zijn om met de Arabische Liga en natuurlijk de beide betrokken partijen, Israël en Palestina, het vredesproces voort te zetten, dat mede dankzij de Europese Unie en het Kwartet voor het Midden-Oosten nieuw leven ingeblazen is. Dan kunnen wij bereiken wat vandaag geëist werd.


Nous devons maintenant expliquer cette Constitution, nous devons mettre en exergue les éléments positifs qu’elle contient et souligner que, en son absence, nous nous irions tout droit vers la paralysie que représente le traité de Nice.

Welnu, wat ons te doen staat, is die grondwet toe te lichten, zijn positieve punten te belichten, en te zeggen dat we zonder die grondwet veroordeeld zouden zijn tot de verlammende situatie die voortvloeit uit het Verdrag van Nice.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devons     nous devons maintenant     négociations nous     négociations nous devons     d'efforts et changer     tout comme nous     demander     nous devons maintenant nous demander     droit aux demandes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons maintenant nous demander ->

Date index: 2022-07-06
w