Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons mobiliser " (Frans → Nederlands) :

- Deuxièmement, nous devons mobiliser en faveur du changement.

- Ten tweede moeten we steun voor verandering mobiliseren.


En outre, compte tenu du phénomène de la numérisation et du vieillissement de la population, l'Europe a tout intérêt à devenir une destination attrayante pour les talents dont ses économies ont besoin. Pour tirer le meilleur parti de notre capital humain, nous devons mobiliser tous les talents disponibles.

Als de betrokkenen niet geïntegreerd worden, zijn de kosten daarvan op lange termijn immers veel hoger dan de kosten van een doeltreffend integratiebeleid. Gezien de digitalisering en de vergrijzing heeft Europa er bovendien belang bij talent aan te trekken waaraan onze economieën behoefte hebben. Om ons menselijk kapitaal optimaal te benutten, moet we een beroep doen op al het beschikbare talent.


Vous avez indiqué le 21 janvier 2016 à Davos que le secteur privé devait être impliqué plus étroitement dans le financement de l'aide humanitaire: "la situation financière des pouvoirs publics est ce qu'elle est, mais il y a quand même du capital disponible, par exemple l'argent déposé sur les comptes d'épargne. Nous devons mobiliser ces moyens privés pendant que les ONG et les autres veilleront à fournir plus de qualité".

U zei op 21 januari 2016 in Davos dat de privésector nauwer betrokken moet worden bij de financiering van de humanitaire hulp. U verklaarde dat de financiële situatie van de overheid is wat ze is, maar dat er geld beschikbaar is, zoals de tegoeden op de spaarrekeningen; die privémiddelen moeten we mobiliseren, terwijl de ngo's en de andere actoren een betere kwaliteit moeten leveren.


Nous devons continuer à soutenir sans réserve les efforts de prévention des conflits entrepris dans la région (par exemple dans les archipels de l'Indonésie et des Philippines et en Birmanie/Myanmar) et la mobilisation de la société civile pour favoriser la transparence, la bonne gouvernance et l'État de droit.

Maatregelen voor conflictpreventie in de regio (bijvoorbeeld in de Indonesische en Filipijnse Archipel en in Myanmar) en maatregelen van groepen uit de burgermaatschappij voor het bevorderen van doorzichtigheid, goed bestuur en de rechtsstaat moeten ook in de toekomst volledig worden ondersteund.


Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a déclaré à ce propos: «Nous avons besoin de nouveaux investissements en Europe et, pour y parvenir, nous devons mobiliser des financements privés supplémentaires.

Jyrki Katainen, vicevoorzitter bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "Europa heeft nieuwe investeringen nodig en daarvoor moeten we meer particuliere middelen vinden.


Les subventions demeurent essentielles mais nous devonspasser l'aide au développement classique, en recourant à des garanties et à des instruments financiers innovants pour soutenir l'investissement, les échanges, la mobilisation de ressources nationales et la bonne gouvernance et pour démultiplier l'impact sur le terrain.

Subsidies blijven weliswaar van essentieel belang, maar we moeten verder gaan dan traditionele ontwikkelingshulp en daarnaast ook van garanties en innovatieve financiële instrumenten gebruikmaken om investeringen, handel, mobilisatie van binnenlandse middelen en goede governance te ondersteunen en het effect op het terrein te vergroten.


Nous devons mobiliser tout particulièrement les citoyens, les entreprises, le monde universitaire et les ONG et les inviter à se joindre à nous pour parvenir à un vrai développement et une véritable cohésion des territoires en Europe".

Wij moeten met name burgers, bedrijven, academici en ngo's mobiliseren en hen uitnodigen om samen met ons echte territoriale ontwikkeling en cohesie in Europa tot stand te brengen".


Premier point: nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance; deuxièmement, nous devons redoubler d'efforts pour financer l'économie grâce aux investissements et troisièmement, nous devons renforcer la création d'emplois.

In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.


Premièrement, nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance.

Ten eerste moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen.


Nous devons mobiliser un soutien massif avant qu'une amélioration - attendue et bénéfique - de la croissance ne donne l'illusion d'un soulagement de la pression à laquelle nous sommes soumis.

Er moet grootschalige steun worden gemobiliseerd, voordat een - overigens bijzonder welkome - versterking van de groei ons de illusie verschaft, verlost te zijn van de noodzaak tot veranderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons mobiliser ->

Date index: 2023-12-02
w