Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons nous servir " (Frans → Nederlands) :

Vous n'êtes pas sans savoir que, pour améliorer substantiellement l'accès aux archives en général dans le but de servir l'intérêt général, nous devons disposer de nombreux moyens financiers supplémentaires.

Het is u ongetwijfeld bekend dat zo we de toegankelijkheid van archieven in het algemeen substantieel willen verbeteren teneinde het algemeen belang te dienen, veel meer financiële middelen nodig zijn.


Je suis en faveur de la coopération multilatérale et du processus ONU mais si nous voulons servir ce processus, nous devons oser nous montrer critiques et examiner à la loupe les différents programmes que nous finançons.

Ik ben een voorstander van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking en van het VN-proces, maar als we dat proces willen dienen, moeten we kritisch durven te zijn en de verschillende programma's die we financieren onder de loep durven te nemen.


En termes spécifiques, il y a des doutes quant à savoir si nous devons nous servir du droit de la famille pour la reconnaissance mutuelle des documents d’état civil, en d’autres termes, les certificats de mariage, et, dès lors, si nous devons prendre en considération l’autonomie de décision des États membres en ce qui concerne la définition du mariage, à la suite de la procédure définie à l’article 81, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Meer in het bijzonder betwijfel ik of wij het familierecht moeten gebruiken voor de wederzijdse erkenning van documenten van de burgerlijke stand, met andere woorden voor de erkenning van trouwakten. Dat betekent dat ik mij afvraag of wij, wat de definitie van het huwelijk betreft, niet de besluitvormingsbevoegdheid van de lidstaten in aanmerking zouden moeten nemen, een en ander conform de procedure zoals neergelegd in artikel 81, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Nous devons nous servir du budget pour faire comprendre aux citoyens que celui-ci est un outil politique au moyen duquel, non seulement, nous répondons aux craintes, mais grâce auquel nous ouvrons aussi des perspectives politiques orientées vers l’avenir.

Via de begroting moeten wij de burgers duidelijk maken dat de begroting een politiek instrument is waarmee wij niet alleen antwoorden op hun angsten maar waarmee wij ook een politiek perspectief openen voor de toekomst.


Nous devons nous servir des mécanismes dont nous disposons déjà, à savoir la convention-cadre des Nations unies et le protocole de Kyoto correspondant.

We moeten gebruikmaken van de reeds bestaande mechanismen, te weten het Raamverdrag van de VN inzake Klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.


Nous nous inclinons par respect devant les victimes de l’Holodomor, mais nous ne devons pas servir la cause du nationalisme ukrainien. Nous devons au contraire faire en sorte que la Russie, l’Ukraine et tous les autres pays affrontent leur passé et fassent la paix.

We buigen ons hoofd voor de slachtoffers van de Holodomor, maar we mogen het Oekraïense nationalisme geen dienst bewijzen; we moeten er veeleer voor zorgen dat we de confrontatie met het verleden aangaan en dat Rusland, Oekraïne en alle volkeren zich met elkaar verzoenen.


Nous devons nous servir de ce moyen de pression avec une plus grande fermeté si nous voulons que les choses changent, plutôt que de nous limiter aux termes forts.

In plaats van haar altijd hartelijk toe te spreken, moeten wij deze afhankelijkheid benutten om meer druk uit te oefenen, zodat er werkelijk verandering in de situatie komt.


Nous devons nous servir de la recherche spatiale pour faire progresser l'économie européenne et améliorer la qualité de la vie de nos concitoyens.

Wij moeten het ruimtevaartonderzoek tot een motor maken die de economische ontwikkeling van Europa voortstuwt en de kwaliteit van het leven van onze burgers verbetert.


Mais nous devons exploiter plus efficacement ces points forts pour répondre aux besoins du marché et servir un éventail de politiques communautaires dans des domaines tels que l'environnement, l'agriculture, la politique étrangère et de sécurité".

Maar we moeten deze sterke punten beter benutten om tegemoet te komen aan de behoeften van de markt en om een bijdrage te leveren aan het beleid van de Gemeenschap op diverse gebieden, zoals milieu, landbouw, buitenlands beleid en veiligheid".


Nous devons poursuivre le dialogue avec les autorités turques et nous servir de tous les instruments à notre disposition pour encourager la Turquie à opérer les changements nécessaires.

We moeten de dialoog met de Turkse overheid voortzetten en alle instrumenten die we ter beschikking hebben, gebruiken om Turkije aan te moedigen de noodzakelijke veranderingen uit te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : l'intérêt général nous     nous devons     but de servir     si nous     nous voulons servir     savoir si nous devons nous servir     nous devons nous servir     nous nous     nous ne devons     devons pas servir     nous     marché et servir     nous servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons nous servir ->

Date index: 2024-03-15
w