Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons plutôt examiner " (Frans → Nederlands) :

Nous devons plutôt chercher à améliorer la qualité de la croissance économique et des autres activités humaines pour satisfaire nos besoins de biens et de services en même temps que notre souhait d'un environnement propre et sain.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.


- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.

- Meer mensen aan het werk krijgen en bestrijden van de werkloosheid, met name door een actief arbeidsmarktbeleid te voeren en door flexibiliteit en aanpassingsvermogen te bevorderen, met als doel mensen te beschermen in plaats van banen; wij moeten net zo veel aan de persoon denken die een baan heeft als aan de baan.


Nous devons également trouver de nouveaux modes d'échange avec le Parlement européen et le Conseil pour examiner et déterminer ensemble ce qui a fonctionné et ce qui a échoué.

Wij moeten ook nieuwe manieren vinden om met het Europees Parlement en de Raad te overleggen en tot overeenstemming te komen over wat goed heeft gewerkt en wat niet.


Nous devons examiner les possibilités de développer des projets européens efficaces dans ce domaine, en s’inspirant du succès et de l’expérience d’Airbus ou de GALILEO.

We moeten nagaan hoe we effectieve Europese projecten op dit gebied kunnen ontwikkelen, voortbouwend op het succes en de ervaring met Airbus of Galileo.


Dans [l'autre cas], (...) nous sortons de la problématique de l'euthanasie et nous devons plutôt parler de problématique relative à l'aide au suicide. »

In het andere geval vallen we buiten de euthanasieproblematiek en moeten we eerder spreken van de problematiek rond hulp bij zelfdoding».


Même si cet effet est limité, nous nous devons d'examiner les possibilités qu'offrent les différents services de microfinance, comme des produits d'épargne adaptés aux besoins des personnes plus pauvres.

Deze impact is beperkt maar toch moeten we kijken naar de mogelijkheden die verschillende diensten voor microfinanciering aanbieden, zoals spaarproducten voor armere mensen die aangepast zijn aan hun noden.


Au lieu de vouloir réaliser quelques initiatives axées sur les victimes, nous devons plutôt oeuvrer à une culture au sein de laquelle l'idée de la réparation domine toutes les autres.

Eerder dan te streven naar de realisatie van enkele slachtoffergerichte initiatieven moeten we werken aan een cultuur waarbinnen de herstelgedachte al het andere overkoepelt.


Nous devons examiner si nos instruments nous permettent de tenir compte de ce vaste éventail d’intérêts européens.

Wij moeten nagaan of onze instrumenten ons in staat stellen met deze uiteenlopende Europese belangen rekening te houden.


Nous devons surtout examiner en premier lieu comment nous pouvons encore plus rapidement priver ces criminels de leurs sources de revenus.

Vooral moeten we onderzoeken met welke middelen we, in de eerste plaats, deze criminelen hun inkomstenbronnen nog sneller kunnen afnemen.


Nous devons plutôt favoriser la complémentarité et la collaboration entre ces instances afin d'améliorer les procédures et le fonctionnement et de prévenir de tels problèmes».

We moeten veeleer werken aan de complementariteit en de samenwerking tussen deze instanties om de procedures en werkingsmethodes te verbeteren en dergelijke problemen te voorkomen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons plutôt examiner ->

Date index: 2021-06-22
w