Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons plutôt orienter » (Français → Néerlandais) :

Nous devons plutôt chercher à améliorer la qualité de la croissance économique et des autres activités humaines pour satisfaire nos besoins de biens et de services en même temps que notre souhait d'un environnement propre et sain.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.


- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.

- Meer mensen aan het werk krijgen en bestrijden van de werkloosheid, met name door een actief arbeidsmarktbeleid te voeren en door flexibiliteit en aanpassingsvermogen te bevorderen, met als doel mensen te beschermen in plaats van banen; wij moeten net zo veel aan de persoon denken die een baan heeft als aan de baan.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Samen met het akkoord vormen deze de basis voor de volgende stappen, zowel voor de onderhandelingen – waarbij we nu de politieke koers van het akkoord in deze UNFCCC-onderhandelingsteksten moeten integreren – als voor de onmiddellijke start met de invoering van een aantal maatregelen.


Dans [l'autre cas], (...) nous sortons de la problématique de l'euthanasie et nous devons plutôt parler de problématique relative à l'aide au suicide. »

In het andere geval vallen we buiten de euthanasieproblematiek en moeten we eerder spreken van de problematiek rond hulp bij zelfdoding».


Dans ses orientations politiques de juin 2014, Jean-Claude Juncker, le président de la Commission européenne, a déclaré: «Je crois aussi que nous devons travailler à renforcer l'Europe en matière de sécurité et de défense.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


Au lieu de vouloir réaliser quelques initiatives axées sur les victimes, nous devons plutôt oeuvrer à une culture au sein de laquelle l'idée de la réparation domine toutes les autres.

Eerder dan te streven naar de realisatie van enkele slachtoffergerichte initiatieven moeten we werken aan een cultuur waarbinnen de herstelgedachte al het andere overkoepelt.


Dans ses orientations politiques de juin 2014, le président Juncker a déclaré: «Je crois aussi que nous devons travailler à renforcer l'Europe en matière de sécurité et de défense.

Voorzitter Juncker heeft in zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 gezegd: “Ik geloof dat een sterker Europa noodzakelijk is als het gaat om veiligheid en defensie.


Nous devons plutôt favoriser la complémentarité et la collaboration entre ces instances afin d'améliorer les procédures et le fonctionnement et de prévenir de tels problèmes».

We moeten veeleer werken aan de complementariteit en de samenwerking tussen deze instanties om de procedures en werkingsmethodes te verbeteren en dergelijke problemen te voorkomen'.


Nous devons plutôt favoriser la complémentarité et la collaboration entre ces instances afin d'améliorer les procédures et le fonctionnement et de prévenir de tels problèmes.

We moeten veeleer werken aan de complementariteit en de samenwerking tussen deze instanties om de procedures en werkingsmethodes te verbeteren en dergelijke problemen te voorkomen.


Nous devons plutôt tenter de sensibiliser l'ensemble de notre diplomatie à tous les niveaux.

Op die manier dreigt de problematiek in één vakje te worden gestoken. Veeleer moet worden gewerkt aan de sensibilisering van geheel onze diplomatie op alle niveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons plutôt orienter ->

Date index: 2022-01-01
w