Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons rapidement adopter » (Français → Néerlandais) :

Nous devons tirer parti de la forte croissance du commerce régional en Asie de l’Est et y poursuivre nos intérêts économiques stratégiques, notamment en nous associant au réseau de zones de libre-échange qui s’y développe rapidement.

Wij moeten van de snel groeiende regionale handel in Oost-Azië profiteren en onze strategische economische belangen in die regio verdedigen, onder meer door aansluiting te zoeken bij het snel groeiende netwerk van vrijhandelsgebieden in die regio.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Dans cet environnement de sécurité en constante évolution, nous devons intensifier nos efforts pour réaliser tous les éléments essentiels et nous efforcer de parvenir rapidement à une union de la sécurité réelle et effective.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "We moeten in dit snel veranderende veiligheidsklimaat onze inspanningen opvoeren om alle essentiële facetten te verwezenlijken en we moeten snel aan de slag om een echte en doeltreffende veiligheidsunie te creëren.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We moeten alles in het werk stellen om deze bron droog te leggen. De strengere regels die we vandaag voorstellen, zijn een belangrijke stap voorwaarts, maar nu is het zaak snel een akkoord te bereiken over de verdere verbeteringen die de Commissie in juli heeft voorgesteld”.


Compte tenu de l'évolution rapide du monde du travail et de nos sociétés, de nombreux défis nous attendent et nous devons travailler ensemble afin de transformer ces défis en opportunités.

In een snel veranderende arbeidswereld en samenleving blijven er nog heel wat uitdagingen voor de toekomst, en we moeten de handen in elkaar slaan om deze uitdagingen om te buigen in kansen.


Même si un certain nombre d'ambiguïtés persiste concernant le calendrier et l'effectivité de cette sortie volontaire de la Grande-Bretagne de l'Union européenne, nous devons nous interroger rapidement sur ses conséquences pour la construction d'une politique de sécurité européenne commune et pour nos relations militaires bilatérales avec la Grande-Bretagne. 1. Concernant l'adoption de la version révisée de la stratégie de sécurité de l'Union européenn ...[+++]

Hoewel het nog niet helemaal duidelijk is of en wanneer het Verenigd Koninkrijk zich vrijwillig uit de Europese Unie zal terugtrekken, moeten we spoedig nadenken over de gevolgen die de brexit kan hebben voor de uitbouw van een gemeenschappelijk Europees veiligheidsbeleid en voor onze bilaterale militaire betrekkingen met Albion. 1. Vindt u de herziening van de veiligheidsstrategie van de Europese Unie die deze week door de Europese Raad zou worden goedgekeurd, überhaupt nodig, aangezien de Britten uit de Unie stappen, en zo ja, op welke punten moet die herziening betrekking hebben?


Il importe donc que la Belgique joue un rôle de précurseur dans ce projet. Nous devons oeuvrer en vue de la création rapide de cette plateforme et de sa mise en oeuvre ambitieuse.

Het is dan ook belangrijk dat wij als België in dit Platform het voortouw nemen en een snelle inrichting van het platform en een ambitieuze invulling moeten nastreven.


Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Vu l'urgence motivée par le fait que le Fonds de résolution unique est devenu pleinement opérationnel le 1er janvier 2016, que la période transitoire de son financement a débuté à la même date et qu'il est dès lors indispensable que les lignes de crédit nationales soient mises à la disposition du Conseil de résolution unique le plus rapidement possible, Vu l'avis ...[+++]

De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds op 1 januari 2016 volledig operationeel is geworden, dat de overgangsperiode van zijn financiering is gestart op dezelfde dag, en dat het daarom noodzakelijk is dat de nationale kredietlijnen zo snel mogelijk ter beschikking worden gesteld van de gemeenschappelijke afwikkelingsraad, Gelet op het advies 59 323/2 van de Raad van State, gegeven op 27 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 ja ...[+++]


Nous devons agir rapidement pour obtenir des résultats rapides et durables.

We moeten spijkers met koppen slaan om snel tot duurzame resultaten te komen.


Nous devons agir rapidement pour obtenir des résultats rapides et durables.

We moeten spijkers met koppen slaan om snel tot duurzame resultaten te komen.


Nous devons tirer parti de la forte croissance du commerce régional en Asie de l’Est et y poursuivre nos intérêts économiques stratégiques, notamment en nous associant au réseau de zones de libre-échange qui s’y développe rapidement.

Wij moeten van de snel groeiende regionale handel in Oost-Azië profiteren en onze strategische economische belangen in die regio verdedigen, onder meer door aansluiting te zoeken bij het snel groeiende netwerk van vrijhandelsgebieden in die regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons rapidement adopter ->

Date index: 2023-10-17
w