Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons toutefois avoir " (Frans → Nederlands) :

Nous devons toutefois avoir conscience que la violence ne se limite pas à l'hôpital mais peut aussi toucher d'autres institutions et les dispensateurs de soins individuellement.

We moeten er ons evenwel van bewust zijn dat geweld zich niet alleen beperkt tot ziekenhuizen, ook in andere instellingen en bij de individuele zorgverstrekker kan het voorkomen.


Nous devons toutefois avoir conscience du contexte budgétaire difficile et de la marge extrêmement ténue en matière d’évolution du coût salarial dans les années à venir.

We moeten ons echter rekenschap geven van de moeilijke budgettaire context en van de erg beperkte marge inzake loonkostontwikkeling die er in de volgende jaren zal bestaan.


Nous devons toutefois en faire davantage pour améliorer le climat des affaires et mettre en place une plateforme permettant aux innovateurs africains de se développer.

We moeten echter meer doen om het ondernemingsklimaat te verbeteren en Afrikaanse innovatoren een groeiplatform te bieden.


Nous devons tirer les leçons du passé et nous devons plaider vigoureusement, au sein du G20 et à d'autres niveaux, en faveur d'un contrôle prudentiel renforcé. Nous devons toutefois aussi demander des garanties supplémentaires en matière de liquidité et de solvabilité.

We moeten de lessen trekken uit wat er gebeurd is en op de G20 en op andere niveaus zeer sterk op de lijn staan van een versterkt prudentieel toezicht, maar ook voor extra garanties op het vlak van liquiditeit en solvabiliteit.


Nous devons tirer les leçons du passé et nous devons plaider vigoureusement, au sein du G20 et à d'autres niveaux, en faveur d'un contrôle prudentiel renforcé. Nous devons toutefois aussi demander des garanties supplémentaires en matière de liquidité et de solvabilité.

We moeten de lessen trekken uit wat er gebeurd is en op de G20 en op andere niveaus zeer sterk op de lijn staan van een versterkt prudentieel toezicht, maar ook voor extra garanties op het vlak van liquiditeit en solvabiliteit.


Toutefois, comme 40 à 80 % du mercure accumulé en Europe proviennent d'émissions dont la source est ailleurs dans le monde, nous devons agir avec détermination au niveau international pour protéger la santé de nos citoyens.

Maar omdat 40 tot 80 % van de kwikdepositie in Europa afkomstig is van kwikemissies in andere delen van de wereld, zijn sterke internationale maatregelen nodig om de gezondheid van onze burgers te beschermen.


Toutefois, pour être en mesure de faire face à l'ampleur du phénomène, à la fois dans les États membres en première ligne et dans les pays de notre voisinage, nous devons agir davantage et plus vite.

Gelet op de omvang van het probleem, zowel in de EU-lidstaten in de voorste linie als in de ons omringende landen, is er echter nog veel te doen en moet dat ook snel gebeuren.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce c ...[+++]

(Indien van toepassing, informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten:) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/Wij bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilie ...[+++]

([Indien van toepassing, [informatie over het eventueel verstrekken van adviesdiensten]) [(Na beoordeling van uw behoeften en omstandigheden bevelen wij u dit krediet aan/We bevelen u geen specifiek krediet aan. Wij geven u evenwel, op basis van uw antwoorden op bepaalde vragen, informatie over dit krediet, zodat u zelf uw keuze kunt maken.)]


Nous devons toutefois tenir compte qu'ils peuvent avoir des effets néfastes pour l'environnement et la santé.

We moeten er echter rekening mee houden dat ze nadelige gevolgen kunnen hebben voor milieu en gezondheid.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons toutefois avoir     nous     nous devons     nous devons toutefois     faveur     toutefois     nous devons agir     notre voisinage nous     votre situation nous     évalué vos besoins     particulier toutefois     après avoir     conseils après avoir     qu'ils peuvent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons toutefois avoir ->

Date index: 2024-12-27
w