Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons traiter » (Français → Néerlandais) :

Nous devons traiter ces sommes non plus comme hors solde net à financer, mais comme étant introduites dans notre solde net à financer, avec les conséquences négatives budgétaires que cela implique.

Deze bedragen kunnen wij niet behandelen als bedragen die buiten het netto te financieren saldo vallen, maar als onderdeel van ons netto te financieren saldo, met de negatieve budgettaire gevolgen die daarmee gepaard gaan.


En ce qui concerne les pays à faible revenu de la région, nous devons soutenir les gouvernements qui s'engagent à réduire la pauvreté, tandis que dans les pays plus avancés, il convient de consentir un effort particulier pour encourager les tentatives de réforme en matière de politique sociale et traiter les problèmes tant de l'urbanisation que de l'environnement.

Voor de landen met een laag inkomen in de regio dienen wij de regeringen te ondersteunen die zich inzetten voor armoedebestrijding, terwijl in de meer ontwikkelde economieën een bijzondere inspanning moet worden geleverd voor het stimuleren van hervormingen van sociaal beleid en de aanpak van stedelijke en milieuproblemen.


Nous ne savons pas, chez Eurotransplant, comment nous devons traiter ce problème.

We weten niet goed hoe we dit probleem binnen Eurotransplant moeten opvangen.


Nous ne savons pas, chez Eurotransplant, comment nous devons traiter ce problème.

We weten niet goed hoe we dit probleem binnen Eurotransplant moeten opvangen.


Dans de nombreuses cultures certains animaux sont entourés d'un prestige particulier, et selon nos lois nous devons traiter les animaux d'expérience avec retenue et garantir autant que possible leur bien-être.

In veel culturen worden bepaalde dieren met ontzag omringd en volgens onze wetgeving moeten we ook proefdieren met een bijzondere schroom benaderen en hun welzijn zoveel mogelijk garanderen.


Nous devons mettre intégralement en œuvre tous les aspects de la déclaration, parmi lesquels l'intensification de la réinstallation et l'accroissement de la capacité de la Grèce à faire face à la situation humanitaire et à traiter les demandes d'asile conformément au droit de l'UE.

Dat betekent dat er op grotere schaal aan hervestiging moet worden gedaan en dat Griekenland zijn capaciteit moet uitbreiden om de humanitaire situatie aan te pakken en asielaanvragen te behandelen overeenkomstig het EU-recht.


La première est la suivante: il n’y a qu’un seul ciel, et pourtant, la terre est divisée par des frontières qui n’ont rien à voir avec les problèmes que nous devons traiter; la deuxième est que nous devons toujours chercher à favoriser un développement durable présentant des composantes multiples.

De eerste is dat we maar één hemel hebben en dat de aarde wordt verdeeld door grenzen die niets te maken hebben met de problemen die nu aan de orde van de dag zijn. De tweede is dat we altijd moeten werken aan een duurzame ontwikkeling die niet uit een enkel onderdeel bestaat.


Malheureusement, nous sommes confrontés à de nombreuses situations déplaisantes; malheureusement, nous devons traiter le problème du terrorisme, nous devons traiter le problème de la criminalité, nous devons traiter le problème du trafic de drogue, nous devons traiter le problème de la mafia et de la camorra, qui sévissent tous dans le pays que je connais le mieux et les contrôles sont donc malheureusement nécessaires.

Wij worden helaas geconfronteerd met tal van moeilijke problemen, wij moeten helaas het terrorismeprobleem aanpakken, wij moeten de criminaliteit aanpakken, wij moeten de drugshandel aanpakken, wij moeten de maffia en de camorra in het land dat ik het beste ken aanpakken, en daarom zijn controles helaas noodzakelijk.


Nous devons traiter la Russie comme un partenaire égal et un voisin important, mais nous ne devons pas nous laisser simplement dominer par l’ascendant qu’un partenaire a sur l’autre dans certains domaines.

We dienen Rusland te behandelen als een gelijkwaardige partner en als een belangrijk buurland, maar we mogen niet de baas over ons laten spelen omdat de ene partner op sommige terreinen sterker is dat de ander.


J'ai conscience que, depuis la Belgique, nous devons traiter ces problèmes avec prudence.

Ik besef dat we vanuit België de problematiek met de nodige omzichtigheid moeten behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons traiter ->

Date index: 2022-04-29
w