Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons vivre " (Frans → Nederlands) :

Certes, les citoyens aspirent à vivre dans un environnement propre et salubre, mais nous devons admettre que les frais et les autres dommages causés par la pollution et l'évolution du climat sont considérables.

Niet alleen is het zo dat mensen in een schoon en veilig milieu willen leven, wij moeten ook inzien dat verontreiniging en klimaatverandering aanzienlijke kosten en andere schade veroorzaken.


«Nous devonstablir le plus rapidement possible des conditions de vie permettant aux réfugiés et aux migrants présents en Europe de vivre dignement.

"We moeten zo snel mogelijk opnieuw zorgen voor waardige leefomstandigheden voor vluchtelingen en migranten in Europa.


Leur raisonnement est le suivant : si nous ne pouvons pas vivre ici selon nos lois, la société dans laquelle nous vivons est illégale et nous ne devons pas l'accepter ».

« Als wij hier niet kunnen leven volgens onze wetten, dan is de maatschappij waarin wij leven onwettig en moeten wij die niet aanvaarden », is de redenering.


Leur raisonnement est le suivant : si nous ne pouvons pas vivre ici selon nos lois, la société dans laquelle nous vivons est illégale et nous ne devons pas l'accepter ».

« Als wij hier niet kunnen leven volgens onze wetten, dan is de maatschappij waarin wij leven onwettig en moeten wij die niet aanvaarden », is de redenering.


Nous devons en effet nous préparer à vivre dans le siècle qui vient et ce, que nous soyons Européens, Belges, Flamands, Wallons ou Bruxellois.

Men moet immers leren leven in de volgende eeuw of men nu Europeaan, Belg, Vlaming, Waal, Brusselaar is.


Mme de Bethune s'insurge également contre la façon de présenter le phénomène comme une réalité avec laquelle nous devons « apprendre à vivre ».

Verder verzet mevrouw de Bethune er zich ook tegen dat het fenomeen een realiteit is waarmee we moeten « leren leven ».


Selon Mme Reding, «Nous devons construire notre maison européenne avec les citoyens, et non pas la construire sans eux pour ne leur demander qu'ensuite s’ils acceptent d'y vivre.

Vicevoorzitter Reding: "We moeten samen met de burgers bouwen aan een Europees huis.


C’était une erreur, et nous devons aujourd’hui corriger cette erreur, si nous voulons continuer à vivre dans une Europe stable à l’économie prospère».

Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven".


C’était une erreur, et nous devons aujourd’hui corriger cette erreur, si nous voulons continuer à vivre dans une Europe stable à l’économie prospère.

Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven.


Nous devons nous engager corps et âme en faveur de la création d'un État palestinien à part entière qui puisse vivre en paix aux côtés de l'État israélien.

We moeten alle krachten blijven inzetten voor een volwaardige Palestijnse staat die in vrede kan bestaan naast de Israëlische staat.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devons     aspirent à vivre     rétablir le plus     europe de vivre     suivant si nous     nous ne devons     pouvons pas vivre     préparer à vivre     avec laquelle nous     laquelle nous devons     apprendre à vivre     sans eux pour     acceptent d'y vivre     continuer à vivre     nous devons nous     qui puisse vivre     nous devons vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons vivre ->

Date index: 2023-04-27
w