Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également conclure » (Français → Néerlandais) :

Nous devons également être particulièrement attentifs à la problématique des armes à feu illégales en circulation dans notre pays.

Ook moeten we zeer aandachtig zijn voor de problematiek van de in omloop zijnde illegale vuurwapens in ons land.


2. Que devons-nous conclure de ceci?

2. Wat moeten wij hieruit concluderen?


Parallèlement, nous devons également continuer à nous engager dans une meilleure collaboration avec les acteurs musulmans qui constituent un partenaire essentiel dans la lutte contre le radicalisme.

Terzelfdertijd moeten we ook blijven inzetten op een betere samenwerking met het islamitisch middenveld dat een belangrijke partner is in het tegengaan van de radicalisering.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Cependant, nous devons également veiller à ne pas intimider les visiteurs de notre pays par des mesures de sécurités trop autoritaires.

We moeten echter ook voorkomen dat mensen die ons land bezoeken worden afgeschrikt door al te autoritaire veiligheidsmaatregelen.


Nous devons également conclure que la situation en Russie s’est détériorée sur le plan qualitatif.

We moeten ook concluderen dat de situatie in Rusland in kwalitatief opzicht achteruit is gegaan.


− (DE) Monsieur le Président, avant de conclure ce débat, au cours duquel nous avons remercié les vice-présidents Barrot et Tajani, ainsi que la présidence française, et plus particulièrement M. Bussereau, nous nous devons également de remercier tous ceux qui, au sein de la commission de conciliation et de la commission des transports et du tourisme, ont travaillé à nos côtés sur ce dossier pendant plusieurs années.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, aan het eind van het debat past het om behalve vice-voorzitter Barrot, vice-voorzitter Tajani en het Franse voorzitterschap in de persoon van de heer Bussereau ook de medewerkers van het bemiddelingscomité en van de Commissie vervoer en toerisme te bedanken. Zij hebben ons immers vele jaren ondersteund.


Nous avons besoin de voitures propres, de diesel propre, de processus de production propres, mais nous devons également conclure, malheureusement, que les règles du marché intérieur se mettent en travers du chemin des politiques audacieuses, voire qu’elles les rendent parfois impossibles à réaliser.

Wij hebben schone auto’s, schone diesels, schone productieprocessen nodig, maar wij moeten ook vaststellen, helaas, dat de interne-marktregels doortastend beleid bemoeilijken en soms zelfs onmogelijk maken.


Troisièmement, nous ne devons pas nous précipiter. Nous devons étudier avec soin les conséquences de toute décision éventuelle, nous devons évidemment rechercher le consensus si possible dans toutes les circonstances et situations, et nous devons également adopter une position claire sur cette question et présenter celle-ci de manière très transparente et limpide à tous les partenaires impliqués dans le dossier du Kosovo.

Ten derde mogen we niet onbezonnen te werk gaan. We moeten de consequenties van elke beslissing die wij nemen, zorgvuldig overwegen, en natuurlijk moeten we onder alle omstandigheden en in alle situaties naar een consensus streven, en natuurlijk mogen we hier geen twijfel aan laten bestaan en moeten wij ons standpunt op zeer transparante en duidelijke vorm overbrengen aan alle partners die op de een of andere wijze bij de kwestie Kosovo zijn betrokken.


Nous ne devons pas conclure que l’expérience a échoué et que nous devons avancer.

We mogen niet concluderen dat het experiment mislukt is en dat we verder moeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également conclure ->

Date index: 2021-06-20
w