Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions consacrer » (Français → Néerlandais) :

Plutôt que d’investir des milliards d’euros dans de nouvelles centrales nucléaires, nous devrions consacrer cet argent au développement des sources d’énergie renouvelable.

In plaats van dat we miljarden euro’s in nieuwe kerncentrales investeren, moeten we dat geld investeren in het ontwikkelen van hernieuwbare energiebronnen.


Nous ne devrions pas oublier cependant que nous agissons dans une Europe unie, où la mobilité de la pensée et la mobilité des personnes est, en fait, une mobilité de nos valeurs les plus importantes, et nous devrions consacrer à cela une attention permanente.

We mogen evenwel niet vergeten dat we in een verenigd Europa leven waar de mobiliteit van ideeën en de mobiliteit van mensen een van de belangrijkste waarden is.


Il y a suffisamment de nouvelles actions auxquelles nous devrions consacrer notre argent.

Er zijn genoeg nieuwe taken waar we ons geld aan zouden moeten uitgeven.


C’est à cela que nous devrions consacrer le temps dont nous disposons.

We moeten de tijd die we hebben goed gebruiken.


Dans tous nos débats – et le débat constitutionnel en est un bon exemple –, nous consacrons une énergie considérable à discuter de questions institutionnelles ou de questions de procédure, une énergie bien plus grande que celle que nous devrions consacrer à une réflexion sur les causes du déclin relatif de l'économie européenne et sur les remèdes nécessaires pour renverser la tendance.

In al onze debatten - en het debat over de Grondwet is daarvoor een goed voorbeeld - verspillen wij een groot deel van onze energie aan de behandeling van institutionele of procedurele kwesties; daarentegen besteden wij zeer veel meer energie als we eigenlijk zouden moeten gebruiken om over de oorzaken van de relatieve teruggang van de Europese economie en over de middelen na te denken die nodig zijn om deze tendens om te buigen.


- Je ne pouvais pas manquer de monter à la tribune pour épingler un aspect particulier de la loi-programme : le chapitre consacré à la politique énergétique, notamment la création d'un fonds que certains députés ont baptisé « Fonds Hansen » et que nous devrions sans doute appeler plus justement le « Fonds Mestrallet ».

- Ik kan niet nalaten het spreekgestoelte te bestijgen om een bijzonder aspect van de programmawet te benadrukken, namelijk het hoofdstuk energiebeleid, meer bepaald de oprichting van een fonds dat bepaalde volksvertegenwoordigers het `Hansenfonds' hebben gedoopt hoewel `Mestralletfonds' misschien een betere naam zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions consacrer ->

Date index: 2024-01-11
w