Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions éviter » (Français → Néerlandais) :

— Troisième question: ne devrions-nous pas mettre en place un dépistage global afin d'éviter que des gens doivent consulter le médecin trois ou quatre fois, à chaque fois pour une autre affection ?

— Derde vraag : moeten we niet komen tot een globale gezondheidsscreening om te vermijden dat mensen drie of vier keer naar de dokter moeten, telkens voor een andere aandoening.


— Troisième question: ne devrions-nous pas mettre en place un dépistage global afin d'éviter que des gens doivent consulter le médecin trois ou quatre fois, à chaque fois pour une autre affection ?

— Derde vraag : moeten we niet komen tot een globale gezondheidsscreening om te vermijden dat mensen drie of vier keer naar de dokter moeten, telkens voor een andere aandoening.


Deuxièmement, nous devrions vraiment remercier le rapporteur pour son travail fort complet, nous mais devrions éviter de trop modifier les accords commerciaux.

Ten tweede: ik dank de rapporteur natuurlijk voor zijn werkelijk heel volledige verslag, maar we mogen in die handelsovereenkomsten niet te veel willen regelen.


Tout le monde sait que j’entretiens des relations étroites avec des figures dirigeantes de l’opposition, mais je pense moi aussi que nous devrions éviter de trop interférer dans les affaires politiques intérieures de l’Ukraine qui pourraient bien se retourner contre ce Parlement et nous devrions donner .

Iedereen weet dat ik nauwe banden heb met de kopstukken van de oppositie, maar ook ik denk dat we te veel inmenging in de interne binnenlandse en politieke aangelegenheden van Oekraïne moeten vermijden, want die zou heel goed een averechts effect kunnen hebben voor dit Parlement, en we zouden de .


À l’avenir, nous devrions éviter de nous discréditer en discutant de scénarios hypothétiques tels que le traité de Lisbonne.

Wij moeten voorkomen dat wij ons in de toekomst nog een keer in diskrediet brengen door te discussiëren over hypothetische scenario’s zoals het Verdrag van Lissabon.


Cela nous donne quelques objectifs, parce que nous devons mettre en place des réglementations en vue de garantir la transparence et la crédibilité, et nous devrions éviter les réglementations visant à réglementer la concurrence, les produits et les services.

Dat maakt in ieder geval duidelijk wat onze doelstellingen zijn: wij moeten over regelgeving beschikken om de transparantie en geloofwaardigheid te waarborgen terwijl wij tegelijkertijd moeten voorkomen dat er voorschriften uitgevaardigd worden die de mededinging, de producten en de diensten reguleren.


J’estime qu’il est temps que nous agissions pour améliorer véritablement les systèmes et les infrastructures de transport, les connexions externes et internes et les connexions au sein des îles, par exemple entre les côtes et l’intérieur, mais que nous devrions éviter de gaspiller les ressources européennes en projets monumentaux et inutiles, souvent destinés à relier les îles au continent par le biais de ponts énormes, ce qui compromettrait à n’en pas douter l’idée même du statut insulaire.

Volgens mij moeten maatregelen worden genomen om een echte verbetering te bewerkstelligen van de vervoers- en infrastructuursystemen, van de interne en externe verbindingen en van de verbindingen op de eilanden zelf, bijvoorbeeld tussen kuststreken en binnenland. Daarbij moet echter worden vermeden dat Europese middelen worden gebruikt voor nutteloze monsterprojecten, die meestal tot doel hebben de eilanden via enorme bruggen te verbinden met het vasteland, waardoor zelfs het idee van de insulariteit teniet wordt gedaan.


Dans ce débat, nous devrions nous efforcer d'éviter les simplifications et les généralisations abusives".

Bij deze discussie moeten we er allemaal naar streven misleidende simplificaties en generalisaties te vermijden".


Pour les autres pays de la région, nous devrions conserver les priorités actuelles (État de droit/droits de l'homme, appui aux politiques sociales et appui à l'insertion dans l'économie mondiale) à moyen terme, en veillant à éviter tout double emploi avec les actions prévues au niveau régional.

Voor andere landen in deze regio dienen de huidige prioriteiten op middellange termijn gehandhaafd te blijven (de rechtsstaat/mensenrechten, steun voor sociale beleidsmaatregelen en steun voor integratie in de wereldeconomie), waarbij ieder vorm van overlapping met op regionaal niveau geplande maatregelen moet worden voorkomen.


Nous devrions éviter cela à l'avenir. Nous voterons en faveur de l'amendement de Mme Piryns.

We zullen het amendement van mevrouw Piryns goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions éviter ->

Date index: 2025-02-16
w