Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons donc commencer » (Français → Néerlandais) :

Nous devrons donc commencer « chez nous ».

We zullen dus « thuis » moeten beginnen.


Nous devrons donc commencer « chez nous ».

We zullen dus « thuis » moeten beginnen.


Dans les années à venir, nous devrons donc saisir l’opportunité qu’offrent les niveaux supérieurs de croissance enregistrés à l’étranger, notamment en Asie de l’Est et du Sud.

In de komende jaren zullen we dan ook de kansen moeten aangrijpen die worden geboden door de hogere groei in het buitenland, vooral in Oost- en Zuid-Azië.


Dans les efforts et les initiatives qui vont être conduits par les 27 pour leur propre défense, sur la base des propositions faites récemment par Federica Mogherini et par la Commission européenne, nous devrons donc ouvrir la possibilité d'une coopération bilatérale, le moment venu, avec le Royaume-Uni.

In het kader van de werkzaamheden van de 27 op het gebied van hun eigen defensie, waaraan de voorstellen van Federica Mogherini en de Commissie ten grondslag liggen, moeten wij de mogelijkheid van bilaterale samenwerking met het Verenigd Koninkrijk open houden.


Nous chercherons donc à étendre et à conclure des négociations bilatérales avec les pays de l’ANASE, à commencer par la Malaisie et le Viêt Nam, ainsi qu’à approfondir nos relations d’échanges et d’investissement avec l’extrême Orient.

Wij zijn dan ook voornemens, met Aseanlanden, te beginnen met Maleisië en Vietnam, bilaterale onderhandelingen uit te breiden en af te ronden en onze handels- en investeringsrelaties met het Verre Oosten te verdiepen.


Nous devrons donc nous préparer à une nouvelle politique de guerre économique, davantage axée sur l'intervention politique.

We zullen ons daarom moeten voorbereiden op een nieuwe economische krijgspolitiek waar politieke interventie belangrijker wordt.


Nous devrons donc nous préparer à une nouvelle politique de guerre économique, davantage axée sur l'intervention politique.

We zullen ons daarom moeten voorbereiden op een nieuwe economische krijgspolitiek waar politieke interventie belangrijker wordt.


Nous devrons donc, en 2013, poursuivre les réformes structurelles qui donneront une impulsion à la compétitivité européenne et continueront de renforcer la confiance dans l'économie européenne.

Daarom moeten we in 2013 vaart blijven zetten achter de structurele hervormingen die de Europese concurrentiekracht een nieuw elan zullen geven en het vertrouwen in de Europese economie verder zullen versterken.


Les ponts sont donc prêts ou en construction et nous nous préparons pour la traversée, en commençant par la transition vers le Mécanisme de surveillance unique pour toutes les banques de la zone euro en 2014.

Dat betekent dat de bruggen klaar zijn of in opbouw, en dat wij ons opmaken om over te steken, te beginnen bij de overgang, in 2014, naar het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme voor alle banken in de eurozone.


Nous devrons donc nous donner rendez-vous dans quelque temps pour voir si oui ou non cet outil aura été utilisé de manière positive.

We moeten dus binnen afzienbare tijd afspreken om te evalueren of dat instrument al dan niet op een positieve manier is gebruikt.




D'autres ont cherché : nous devrons donc commencer     nous     nous devrons     nous devrons donc     commission européenne nous     nous chercherons donc     commencer     construction et nous     ponts sont donc     commençant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons donc commencer ->

Date index: 2024-04-04
w