Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons entreprendre » (Français → Néerlandais) :

J’espère également que les collègues reconnaîtront qu’à la suite de l’accord sur ces orientations, nous devrons entreprendre des discussions difficiles concernant les estimations récemment publiées par le secrétaire général.

Ik hoop verder dat mijn collega’s onderkennen dat we, nadat we over deze richtsnoeren overeenstemming hebben bereikt, moeilijke besluiten zullen moeten nemen over de ramingen die recentelijk zijn gepubliceerd door de secretaris-generaal.


Cela signifie, a signifié et signifiera beaucoup pour la force de l’UE à Copenhague ainsi que dans le cadre du très important travail climatique que nous devrons entreprendre par la suite.

Voor de sterkte van de EU nu in Kopenhagen en ook voor de zeer belangrijke klimaatinspanningen die daarna op ons wachten, betekent dat enorm veel, heeft dat enorm veel betekend en zal dat enorm veel betekenen.


En outre, les États membres - qui, rappelons-le, ont eu des décennies pour créer des blocs d’espace aérien fonctionnels - n’auraient pas reçu d’instruction claire, associée à la déclaration, que j’ai considérée comme cruciale, selon laquelle, si rien ne change dans les cinq prochaines années, nous devrons entreprendre des améliorations, auquel cas nous ne pourrions pas laisser les États membres conserver leur compétence en cette matière.

Daarnaast is er een duidelijke opdracht voor de lidstaten, met een verplichting die mij over de streep heeft getrokken: als er de komende vijf jaar niets is veranderd, moeten en zullen wij verbeteringen aanbrengen. De lidstaten zouden in deze kwestie dan geen bevoegdheid meer mogen hebben.


En outre, les États membres - qui, rappelons-le, ont eu des décennies pour créer des blocs d’espace aérien fonctionnels - n’auraient pas reçu d’instruction claire, associée à la déclaration, que j’ai considérée comme cruciale, selon laquelle, si rien ne change dans les cinq prochaines années, nous devrons entreprendre des améliorations, auquel cas nous ne pourrions pas laisser les États membres conserver leur compétence en cette matière.

Daarnaast is er een duidelijke opdracht voor de lidstaten, met een verplichting die mij over de streep heeft getrokken: als er de komende vijf jaar niets is veranderd, moeten en zullen wij verbeteringen aanbrengen. De lidstaten zouden in deze kwestie dan geen bevoegdheid meer mogen hebben.


En effet, Monsieur McCreevy, nous devrons prendre des mesures afin améliorer l’accès des employeurs sérieux aux informations et de combattre les mesures bureaucratiques. À cela s’ajoute, Monsieur le Commissaire, les actions que nous devrons aussi entreprendre pour faire en sorte que la législation sur le détachement des travailleurs, qui tient la route en théorie, soit observée.

Ja, commissaris McCreevy, we zullen maatregelen moeten nemen om bonafide werkgevers gemakkelijker toegang tot informatie te verlenen en bureaucratische maatregelen tegen te gaan, maar, commissaris, we zullen ook maatregelen moeten nemen om de detacheringswet, die in theorie een goede wet is, ook in de praktijk te laten naleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons entreprendre ->

Date index: 2025-03-07
w