Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous discutons proposé » (Français → Néerlandais) :

Le rapport d’initiative dont nous discutons, proposé par le Parlement afin de contrôler de près le processus de mise en œuvre de cette directive dans les systèmes juridiques nationaux, évalue le travail accompli jusqu’à présent par les États membres.

In het initiatiefverslag waarover we debatteren en dat door het Parlement is ingediend om de omzetting van de richtlijn in nationaal recht nauwgezet te volgen, wordt een oordeel gegeven over het werk dat de lidstaten tot nu toe hebben verricht.


Je pense que le texte dont nous discutons propose plusieurs actions concrètes qui vont dans la bonne direction, notamment la mise en jachère apicole, la création de zones de biodiversité, même le long des routes et sur les terres non productives, la recherche sur les pesticides et l’eau superficielle et une réflexion sur les aides possibles.

Ik denk dat er in de tekst die voor ons ligt een aantal concrete acties worden vermeld die ons op de goede weg kunnen helpen – in het bijzonder braakliggende velden met voor bijen interessante bloemen, biodiversiteitszones, zelfs langs wegen en braakliggende land, onderzoek naar pesticiden, oppervlaktewater en overwegen van hulp.


C’est dans cette perspective globale que le rapport ébauche un certain nombre de pistes et propose un certain nombre de mesures dont nous discutons ici, en vue de la réunion de la FAO, en mars prochain, dans le cadre de laquelle nous devons absolument nous montrer beaucoup plus volontaristes, beaucoup plus dynamiques.

Dit verslag schetst een aantal scenario’s en stelt een aantal maatregelen waarover we ons hier buigen, met het oog op de bijeenkomst van de FAO in maart, waar we beslist veel vastberadener en dynamischer voor de dag moeten komen.


C’est dans cette perspective globale que le rapport ébauche un certain nombre de pistes et propose un certain nombre de mesures dont nous discutons ici, en vue de la réunion de la FAO, en mars prochain, dans le cadre de laquelle nous devons absolument nous montrer beaucoup plus volontaristes, beaucoup plus dynamiques.

Dit verslag schetst een aantal scenario’s en stelt een aantal maatregelen waarover we ons hier buigen, met het oog op de bijeenkomst van de FAO in maart, waar we beslist veel vastberadener en dynamischer voor de dag moeten komen.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais avant tout féliciter le gouvernement danois d’avoir pris l’initiative de proposer la décision-cadre du Conseil dont nous discutons à présent et qui vise à nous doter d’instruments plus efficaces pour lutter contre les infractions graves au détriment de l’environnement.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Deense regering met haar voorstel feliciteren. Zij heeft immers het initiatief genomen tot het onderhavig kaderbesluit van de Raad dat tot doel heeft efficiënte instrumenten ter bestrijding van ernstige milieucriminaliteit in het leven te roepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous discutons proposé ->

Date index: 2024-11-14
w